Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh How I Love You (Bonus Track)
It's
been
a
million
days
(days)
Прошел
миллион
дней
(дней)
And
a
million
nights
И
миллион
ночей
Oh!,
I
still
remember
Ох!,
я
до
сих
пор
помню
How
your
love
changed
my
life
Как
твоя
любовь
изменила
мою
жизнь
There's
not
enough
words
in
my
vocabulary
В
моем
словарном
запасе
недостаточно
слов
To
express
how
I
feel
Чтобы
выразить,
что
я
чувствую
And
I
still
pinch
myself,
ah
И
я
все
еще
щипаю
себя,
ах
Just
to
see
if
it's
real
Просто
чтобы
посмотреть,
правда
ли
это
Said
a
man
ain't
supposed
to
cry
(uh,
uh,
uh)
Сказал,
что
мужчине
не
следует
плакать
(ух,
ух,
ух)
But
I'll
put
my
pride
aside
(uh,
uh,
uh)
Но
я
отложу
свою
гордость
(ух,
ух,
ух)
Let
these
tears
fall
from
my
eyes
Пусть
эти
слезы
упадут
из
моих
глаз
I'm
so
happy
you
still
in
my
life
Я
так
рад,
что
ты
еще
в
моей
жизни
You
got
me
like,
oh
Ты
меня
поймал,
ох
Oh
how
I
love
you
(О,
как
я
люблю
тебя)
And
that
will
never
change
(that
will
never
change),
oh,
oh,
oh
И
это
никогда
не
изменится
(это
никогда
не
изменится),
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh
(oh,
oh)
О,
о,
о
(о,
о)
(Oh
how
I
love
you)
(О,
как
я
люблю
тебя)
Forever
and
ever
and
ever
(and
forever,
always),
and
always
Во
веки
веков
и
во
веки
веков
(и
во
веки
веков,
всегда),
и
всегда
You
see
I
know
that
I'm
a
blessed
man
Видишь
ли,
я
знаю,
что
я
благословенный
человек
And
I
know,
I
don't
deserve
И
я
знаю,
я
не
заслуживаю
See
to
know
you,
is
to
love
you
Смотри,
чтобы
узнать
тебя,
значит
любить
тебя
Always,
put
you
first
Всегда
ставь
себя
на
первое
место
You
see
a
man
ain't
supposed
to
cry
Видишь
ли,
мужчина
не
должен
плакать
This
time,
I'll
put
my
pride
aside
На
этот
раз
я
отложу
свою
гордость
в
сторону
As
these
tears
fall
from
my
eyes
Когда
эти
слезы
падают
из
моих
глаз
I'm
happy
you
still
in
my
life
Я
рад,
что
ты
еще
в
моей
жизни
I
love
you,
yes
I
do
Я
люблю
тебя,
да,
люблю
(Oh,
how
I
love
you)
(О,
как
я
люблю
тебя)
And
that
won't
never
change
(that
will
never
change),
oh
И
это
никогда
не
изменится
(это
никогда
не
изменится),
ох
Oh
oh-oh
(ohh),
loving
you,
loving
you
О-о-о
(о-о),
люблю
тебя,
люблю
тебя
(Oh
how
I
love
you)
Is
all
I
wanna
do
(О,
как
я
люблю
тебя)
Это
все,
что
я
хочу
сделать
And
I'm
gonna
do
forever
(forever
and
always),
ever
И
я
буду
делать
это
вечно
(навсегда
и
всегда),
когда-либо.
See
no
other
love
compares
Не
вижу
другой
любви,
которая
сравнится
To
the
love
that
you've
shared
К
любви,
которую
вы
поделились
No
matter
how
hard
they
try
Как
бы
они
ни
старались
You
see
you're
perfect
in
all
of
your
ways
Видишь,
ты
идеален
во
всех
отношениях
You're
my
sunshine,
on
my
brightest
day
Ты
мое
солнышко
в
мой
самый
яркий
день
And
life's
just
not
the
same
И
жизнь
совсем
не
та
If
I
leave
you
and
walk
away
Если
я
оставлю
тебя
и
уйду
Oh,
oh,
I
think
I
care
this
well
О,
о,
я
думаю,
мне
это
очень
важно
(Oh
how
I
love
you)
(О,
как
я
люблю
тебя)
Would
you
just
stay
with
me?
Ты
бы
просто
остался
со
мной?
Stay
with
me
(and
that
will
never
change)
Останься
со
мной
(и
это
никогда
не
изменится)
No
greater
love,
than
a
man,
you
and
me
Нет
большей
любви,
чем
мужчина,
ты
и
я.
That
will
give
his
life
(Oh
how
I
love
you)
Это
отдаст
ему
жизнь
(О,
как
я
тебя
люблю)
For
you
and
me,
oh
Lord,
that's
love
Для
нас
с
тобой,
о
Господи,
это
любовь
(Forever
and
always)
Oh,
oh,
yes
(Навсегда
и
всегда)
О,
о,
да
Some
people
love
money,
ahn,
ahn
Некоторые
люди
любят
деньги,
ах,
ана
But
that's
not
me,
oh
(always)
Но
это
не
я,
о
(всегда)
Some
people
love
fancy
cars
(oh,
oh)
Некоторые
люди
любят
модные
машины
(о,
о)
And
I'm
even
guilty
of
that
thing
too
(oh,
oh)
И
я
даже
виноват
в
этом
(о,
о)
But
at
the
end
of
the
day
(at
the
end
of
the
day)
Но
в
конце
дня
(в
конце
дня)
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
Lord
all
I
want
is
you
Господи,
все,
что
я
хочу,
это
ты
And
I
just
wanna
be
loved
И
я
просто
хочу,
чтобы
меня
любили
Jesus
I
yeah!
Господи,
я
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Williams, Hubert Barclay Iii Eaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.