Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sobran las palabras
Worte sind überflüssig
Zacarias
Ferreira
Zacarías
Ferreira
Puedo
besarte
ahora
amor
Ich
kann
dich
jetzt
küssen,
mein
Schatz
Amor,
con
todo
el
alma
Liebling,
mit
ganzer
Seele
Puedo
robarte
un
beso
Ich
kann
dir
einen
Kuss
rauben
Solo
con
la
mirada
Nur
mit
meinem
Blick
Siento
que
te
amo
más
Ich
fühle,
dass
ich
dich
mehr
liebe
Que
hoy
me
gustas
más
Dass
du
mir
heute
mehr
gefällst
Es
algo
singular
Es
ist
etwas
Besonderes
Me
sobran
las
palabras
Mir
fehlen
die
Worte
Siento
que
te
amo
más
Ich
fühle,
dass
ich
dich
mehr
liebe
Que
hoy
me
gustas
más
Dass
du
mir
heute
mehr
gefällst
Es
algo
singular
Es
ist
etwas
Besonderes
Me
sobran
las
palabras
Mir
fehlen
die
Worte
¿Qué
hago
yo
sin
tus
lindos
ojos?
Was
mache
ich
ohne
deine
schönen
Augen?
¿Qué
hago
yo
si
no
escucho
tu
voz?
Was
mache
ich,
wenn
ich
deine
Stimme
nicht
höre?
¿Qué
hago
yo
sin
tus
lindos
ojos?
Was
mache
ich
ohne
deine
schönen
Augen?
¿Qué
hago
yo
si
no
escucho
tu
voz?
Was
mache
ich,
wenn
ich
deine
Stimme
nicht
höre?
Siento
que
te
amo
más
Ich
fühle,
dass
ich
dich
mehr
liebe
Que
hoy
me
gustas
más
Dass
du
mir
heute
mehr
gefällst
Es
algo
singular
Es
ist
etwas
Besonderes
Me
sobran
las
palabras
Mir
fehlen
die
Worte
Puedo
jurarte
ahora
amor
Ich
kann
dir
jetzt
schwören,
mein
Schatz
Amor
del
alma
Liebling
meiner
Seele
Puedo
tocar
el
cielo
Ich
kann
den
Himmel
berühren
Con
verte
en
las
mañanas
Wenn
ich
dich
morgens
sehe
Hoy
cortaré
una
flor
Heute
werde
ich
eine
Blume
pflücken
Que
se
parezca
a
ti
Die
dir
ähnlich
sieht
Que
brille
con
el
sol
Die
in
der
Sonne
strahlt
Y
me
haga
sonreir
Und
mich
zum
Lächeln
bringt
¿Qué
hago
yo
sin
tus
lindos
ojos?
Was
mache
ich
ohne
deine
schönen
Augen?
¿Qué
hago
yo
si
no
escucho
tu
voz?
Was
mache
ich,
wenn
ich
deine
Stimme
nicht
höre?
¿Qué
hago
yo
sin
tus
lindos
ojos?
Was
mache
ich
ohne
deine
schönen
Augen?
¿Qué
hago
yo
si
no
escucho
tu
voz?
Was
mache
ich,
wenn
ich
deine
Stimme
nicht
höre?
Siento
que
te
amo
más
Ich
fühle,
dass
ich
dich
mehr
liebe
Que
hoy
me
gustas
más
Dass
du
mir
heute
mehr
gefällst
Es
algo
singular
Es
ist
etwas
Besonderes
Me
sobran
las
palabras
Mir
fehlen
die
Worte
Siento
que
te
amo
más
Ich
fühle,
dass
ich
dich
mehr
liebe
Que
hoy
me
gustas
más
Dass
du
mir
heute
mehr
gefällst
Es
algo
singular
Es
ist
etwas
Besonderes
Me
sobran
las
palabras
Mir
fehlen
die
Worte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Giaretta Augustin, Jose Ramon Jimenez Maganto, Sergio Alejandro Cuinas Fonseca, Jose Luis Urena Vega
Альбом
El Amor
дата релиза
11-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.