Текст и перевод песни Zacarías Ferreira - Con ella me siento bien
Con ella me siento bien
I Feel Great With Her
Ya
la
miro
bonita
I
look
at
her
and
see
beauty
Va
subiendo
la
loma
She's
climbing
up
the
hill
Ya
la
miro
bonita
I
look
at
her
and
see
beauty
Va
subiendo
la
loma
She's
climbing
up
the
hill
Y
va
cruzar
el
sendero
And
she'll
cross
the
path
Saca
la
cara
y
se
asoma
She
shows
her
face
and
looks
out
Y
va
cruzar
el
sendero
And
she'll
cross
the
path
Saca
la
cara
y
se
asoma
She
shows
her
face
and
looks
out
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
Hace
un
minuto
la
vi
I
saw
her
a
minute
ago
Y
ya
la
estoy
extrañando
And
I
already
miss
her
Hace
un
minuto
la
vi
I
saw
her
a
minute
ago
Y
ya
la
estoy
extrañando
And
I
already
miss
her
Cada
segundo
del
día
Every
second
of
the
day
En
ella
vivo
pensando
I
live
thinking
about
her
Cada
segundo
del
día
Every
second
of
the
day
En
ella
vivo
pensando
I
live
thinking
about
her
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
¡oye!
el
echo
de
mi
canto
Hey!
The
echo
of
my
singing
Se
lo
lleva
el
mar
la
arena
Is
taken
away
by
the
sea
and
the
sand
El
negro
que
le
va
cantar
The
man
who
will
sing
to
her
Que
venga
su
morena
Let
his
dark-skinned
woman
come
Ya
llegó
el
amanecer
The
dawn
has
arrived
Ella
me
espera
She's
waiting
for
me
La
corriente
crecerá
The
current
will
grow
Todo
se
alegra
Everything
rejoices
Hasta
el
negro
volverá
Even
the
man
will
return
Por
su
morena
For
his
dark-skinned
woman
Ven
morena
ven
morena
Come,
dark-skinned
woman,
come,
dark-skinned
woman
Ven
morena
ven
morena
Come,
dark-skinned
woman,
come,
dark-skinned
woman
¡oye!
el
echo
de
mi
canto
Hey!
The
echo
of
my
singing
Se
lo
lleva
el
mar
la
arena
Is
taken
away
by
the
sea
and
the
sand
El
negro
que
le
va
cantar
The
man
who
will
sing
to
her
Que
venga
su
morena
Let
his
dark-skinned
woman
come
Ya
llegó
el
amanecer
The
dawn
has
arrived
Ella
me
espera
She's
waiting
for
me
La
corriente
crecerá
The
current
will
grow
Todo
se
alegra
Everything
rejoices
Hasta
el
negro
volverá
Even
the
man
will
return
Por
su
morena
For
his
dark-skinned
woman
Ven
morena
ven
morena
Come,
dark-skinned
woman,
come,
dark-skinned
woman
Ven
morena
ven
morena
Come,
dark-skinned
woman,
come,
dark-skinned
woman
Zacarias
Ferreira
Zacarias
Ferreira
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
Se
levanta
temprano
She
wakes
up
early
Y
me
prepara
comida
And
she
prepares
food
for
me
Se
levanta
temprano
She
wakes
up
early
Y
me
prepara
comida
And
she
prepares
food
for
me
¡que
mujer
la
que
tengo!
What
a
woman
I
have!
Es
la
fuente
de
mi
vida
She's
the
source
of
my
life
¡que
mujer
la
que
tengo!
What
a
woman
I
have!
Es
la
fuente
de
mi
vida
She's
the
source
of
my
life
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
Hace
un
minuto
la
vi
I
saw
her
a
minute
ago
Y
ya
la
estoy
extrañando
And
I
already
miss
her
Hace
un
minuto
la
vi
I
saw
her
a
minute
ago
Y
ya
la
estoy
extrañando
And
I
already
miss
her
Cada
segundo
del
día
Every
second
of
the
day
En
ella
vivo
pensando
I
live
thinking
about
her
Cada
segundo
del
día
Every
second
of
the
day
En
ella
vivo
pensando
I
live
thinking
about
her
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
Con
ella
me
siento
feliz
I'm
so
happy
with
her
Con
ella
me
siento
muy
bien
I
feel
so
good
with
her
¡oye!
el
echo
de
mi
canto
Hey!
The
echo
of
my
singing
Se
lo
lleva
el
mar
la
arena
Is
taken
away
by
the
sea
and
the
sand
El
negro
que
le
va
cantar
The
man
who
will
sing
to
her
Que
venga
su
morena
Let
his
dark-skinned
woman
come
Ya
llegó
el
amanecer
The
dawn
has
arrived
Ella
me
espera
She's
waiting
for
me
La
corriente
crecerá
The
current
will
grow
Todo
se
alegra
Everything
rejoices
Hasta
el
negro
volverá
Even
the
man
will
return
Por
su
morena
For
his
dark-skinned
woman
Ven
morena
ven
morena
Come,
dark-skinned
woman,
come,
dark-skinned
woman
Ven
morena
ven
morena
Come,
dark-skinned
woman,
come,
dark-skinned
woman
Ven
morena
ven
morena
Come,
dark-skinned
woman,
come,
dark-skinned
woman
Ven
morena
ven
morena
Come,
dark-skinned
woman,
come,
dark-skinned
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Ernesto Estrada Rincon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.