Текст и перевод песни Zacarías Ferreira - DONDE ESTA MI AMOR
DONDE ESTA MI AMOR
WHERE IS MY LOVE
Llega
la
mañana
The
morning
arrives
Y
abro
la
ventana
And
I
open
the
window
Y
la
briza
me
llena
de
tu
amor
And
the
breeze
fills
me
with
your
love
Es
como
un
perfuma
que
endulza
mi
alma
It's
like
a
perfume
that
sweetens
my
soul
No
respiro
y
me
salta
el
corazón
I
don't
breathe
and
my
heart
jumps
Porque
pienso
en
ti
Because
I
think
of
you
Siempre
en
cada
momento
Always
in
every
moment
Me
hace
falta
tu
calor
I
miss
your
warmth
Te
aspiro
de
compras
I
long
for
you
my
darling
Mujer
tan
temprano
My
love
so
early
Y
yo
no
puedo
estar
sin
ti
And
I
can't
be
without
you
Cuando
ella
regrese
le
voy
a
pedir
When
she
returns
I'm
going
to
ask
her
Que
no
me
salga
de
aquí
To
never
leave
my
side
Un
segundo
mas
A
second
longer
Que
así
no
puedo
yo
seguir
I
can't
go
on
like
this
Estoy
hablando
solo
I'm
talking
to
myself
Y
me
pregunto
And
I
wonder
¿Cuándo
va
a
llegar?
When
will
she
arrive?
¿Dónde
está?
Where
is
she?
¿Dónde
está
mi
amor?
Where
is
my
love?
¿Dónde
está?
Where
is
she?
¿Dónde
está
mi
amor?
Where
is
my
love?
Siento
frio
sin
su
calor
I
feel
cold
without
your
warmth
Siento
frio
sin
su
calor
I
feel
cold
without
your
warmth
¿Dónde
está?
Where
is
she?
¿Dónde
está
mi
amor?
Where
is
my
love?
¿Dónde
está?
Where
is
she?
¿Dónde
está
mi
amor?
Where
is
my
love?
Siento
frio
sin
su
calor
I
feel
cold
without
your
warmth
Siento
frio
sin
su
calor
I
feel
cold
without
your
warmth
Con
mis
ojos
puestos
With
my
eyes
fixed
Fijo
en
el
camino
On
the
path
Suspiro
me
suben
en
delirio
A
sigh
fills
me
with
delirium
Y
un
loco
deseo
de
sentir
tu
cuerpo
And
a
crazy
desire
to
feel
your
body
Y
unir
mi
amor
a
tu
pecho
And
unite
my
love
to
your
chest
Porque
pienso
en
ti
Because
I
think
of
you
Siempre
en
cada
momento
Always
in
every
moment
Me
hace
falta
tu
calor
I
miss
your
warmth
Te
aspiro
de
compras
I
long
for
you
my
darling
Mujer
tan
temprano
My
love
so
early
Y
yo
no
puedo
estar
sin
ti
And
I
can't
be
without
you
Cuando
ella
regrese
le
voy
a
pedir
When
she
returns
I'm
going
to
ask
her
Que
no
me
salga
de
aquí
To
never
leave
my
side
Un
segundo
más
A
second
longer
Así
no
puedo
yo
seguir
I
can't
go
on
like
this
Estoy
hablando
solo
I'm
talking
to
myself
Y
me
pregunto
And
I
wonder
¿Cuándo
va
a
llegar?
When
will
she
arrive?
¿Dónde
está?
Where
is
she?
¿Dónde
está
mi
amor?
Where
is
my
love?
¿Dónde
está?
Where
is
she?
¿Dónde
está
mi
amor?
Where
is
my
love?
Siento
frio
sin
su
calor
I
feel
cold
without
your
warmth
Siento
frio
sin
su
calor
I
feel
cold
without
your
warmth
¿Dónde
está?
Where
is
she?
¿Dónde
está
mi
amor?
Where
is
my
love?
¿Dónde
está?
Where
is
she?
¿Dónde
está
mi
amor?
Where
is
my
love?
Siento
frio
sin
su
calor
I
feel
cold
without
your
warmth
Siento
frio
sin
su
calor
I
feel
cold
without
your
warmth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ZACARIAS FERREIRA DE LA CRUZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.