Zacarías Ferreira - DONDE ESTA MI AMOR - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zacarías Ferreira - DONDE ESTA MI AMOR




DONDE ESTA MI AMOR
ГДЕ МОЯ ЛЮБОВЬ
Llega la mañana
Утро наступает
Y abro la ventana
И я открываю окно
Y la briza me llena de tu amor
И бриз наполняет меня твоей любовью
Es como un perfuma que endulza mi alma
Это как аромат, который сладит мою душу
No respiro y me salta el corazón
Я не могу дышать, и мое сердце пропускает удар
Porque pienso en ti
Потому что я думаю о тебе
Siempre en cada momento
Всегда в каждый момент
Me hace falta tu calor
Мне не хватает твоего тепла
Te aspiro de compras
Ты ушла за покупками
Mujer tan temprano
Так рано, женщина
Y yo no puedo estar sin ti
И я не могу быть без тебя
Cuando ella regrese le voy a pedir
Когда она вернется, я попрошу ее
Que no me salga de aquí
Не уходить отсюда
Un segundo mas
Еще секунду
Que así no puedo yo seguir
Так я не могу продолжать
Estoy hablando solo
Я разговариваю с самим собой
Y me pregunto
И я спрашиваю
¿Cuándo va a llegar?
Когда она придет?
¿Dónde está?
Где она?
¿Dónde está mi amor?
Где моя любовь?
¿Dónde está?
Где она?
¿Dónde está mi amor?
Где моя любовь?
Siento frio sin su calor
Мне холодно без ее тепла
Siento frio sin su calor
Мне холодно без ее тепла
¿Dónde está?
Где она?
¿Dónde está mi amor?
Где моя любовь?
¿Dónde está?
Где она?
¿Dónde está mi amor?
Где моя любовь?
Siento frio sin su calor
Мне холодно без ее тепла
Siento frio sin su calor
Мне холодно без ее тепла
Con mis ojos puestos
С моими глазами
Fijo en el camino
Устремленными в дорогу
Suspiro me suben en delirio
Вздохи поднимают меня в бреду
Y un loco deseo de sentir tu cuerpo
И безумное желание почувствовать твое тело
Y unir mi amor a tu pecho
И объединить мою любовь с твоей грудью
Porque pienso en ti
Потому что я думаю о тебе
Siempre en cada momento
Всегда в каждый момент
Me hace falta tu calor
Мне не хватает твоего тепла
Te aspiro de compras
Ты ушла за покупками
Mujer tan temprano
Так рано, женщина
Y yo no puedo estar sin ti
И я не могу быть без тебя
Cuando ella regrese le voy a pedir
Когда она вернется, я попрошу ее
Que no me salga de aquí
Не уходить отсюда
Un segundo más
Еще секунду
Así no puedo yo seguir
Так я не могу продолжать
Estoy hablando solo
Я разговариваю с самим собой
Y me pregunto
И я спрашиваю
¿Cuándo va a llegar?
Когда она придет?
¿Dónde está?
Где она?
¿Dónde está mi amor?
Где моя любовь?
¿Dónde está?
Где она?
¿Dónde está mi amor?
Где моя любовь?
Siento frio sin su calor
Мне холодно без ее тепла
Siento frio sin su calor
Мне холодно без ее тепла
¿Dónde está?
Где она?
¿Dónde está mi amor?
Где моя любовь?
¿Dónde está?
Где она?
¿Dónde está mi amor?
Где моя любовь?
Siento frio sin su calor
Мне холодно без ее тепла
Siento frio sin su calor
Мне холодно без ее тепла





Авторы: ZACARIAS FERREIRA DE LA CRUZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.