Zacarías Ferreira - El Amor Mas Grande del Planeta - перевод текста песни на английский

El Amor Mas Grande del Planeta - Zacarías Ferreiraперевод на английский




El Amor Mas Grande del Planeta
The Greatest Love on the Planet
Como olvidar aquel momento en que nos vimos
This love is the greatest of my life
Dos corazones a mil millas por segundo
And without fear of being wrong, this,
Salieron disparados, locamente a enamorarse
This is the greatest love on the planet
Y nada los detuvo, terminaron enredándose
How to forget that moment when we saw each other
Two hearts a thousand miles a second
Y nació el amor más grande del planeta
Shot out madly to fall in love
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
And nothing stopped them, they ended up getting entangled
Porque como te amo no hay nadie que ame
Ey. and the greatest love on the planet was born
Porque como me besas nadie besa a nadie
Because the way I love you, nobody else does
Y nació el amor más grande del planeta
Because the way I love you, nobody else does
Porque no habrá razones para que se muera
Because the way I kiss you, nobody kisses anyone
Este amor tiene tendencia al infinito
And the greatest love on the planet was born
Está blindado contra el miedo, el engaño y el olvido
Because there will be no reason for it to die
That love has a tendency towards infinity
Voy a colgar un letrero en la luna que diga
It is armored against fear, deceit and oblivion
Que esta muñequita que ahora tengo le ha quitado
I'm going to hang a sign on the moon that says
A mi vida la duda
This little doll that I now have has taken away the doubt from my life
Because the way I love you, nobody else does
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Because the way I love you, nobody else does
Porque como te amo no hay nadie que ame
Because the way I kiss you, nobody kisses anyone
Porque como me besas nadie besa a nadie
And the greatest love on the planet was born
Nadie besa a nadie
Because the way I love you, nobody else does
Zacarías Ferreira
Because the way I love you, nobody else does
Because the way I kiss you, nobody kisses anyone
Como pagarle a Dios por tu cara bonita
. Nobody kisses anyone .
Por tu alma buena, por tu dulce compañía
Hay. how do I pay God for your pretty face
Porque me ha regalado a la mejor mujer del mundo
For your good soul, for your sweet company
Y porque a nuestras vidas les palpita un solo corazón
Because he has given me the best woman in the world
And because our lives are palpated by a single heart
Y nació el amor más grande del planeta
And this is the greatest love on the planet
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Because the way I love you, nobody else does
Porque como te amo no hay nadie que ame
Because the way I love you, nobody else does
Porque como me besas nadie besa a nadie
Because the way I kiss you, nobody kisses anyone
Y nació el amor más grande del planeta
And this is the greatest love on the planet
Porque no habrá razones para que se muera
Because there will be no reason for it to die
Este amor tiene tendencia al infinito
This love has a tendency towards infinity
Está blindado contra el miedo, el engaño y el olvido
It is armored against fear, deceit and oblivion
And I'm going to hang a sign on the moon that says
Voy a colgar un letrero en la luna que diga
This little doll that I now have has taken away.
Que esta muñequita que ahora tengo le ha quitado
To my life the doubt
A mi vida la duda
Because the way I love you, nobody else does
Because the way I love you, nobody else does
Porque como te quiero no hay nadie que quiera
Hay. Because the way I kiss you, nobody kisses anyone
Porque como te amo no hay nadie que ame
And the greatest love on the planet was born.
Porque como me besas nadie besa a nadie
Because the way I love you, nobody else does
Nadie besa a nadie
Because the way I love you, nobody else does
Because the way I kiss you, nobody kisses anyone
Bonita
. Nobody kisses anyone .





Авторы: Omar Geles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.