Текст и перевод песни Zacarías Ferreira - El Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
díficil
es
How
difficult
it
is
Tener
amor
y
amigos
To
have
love
and
friends
Como
una
ola
del
mar
Like
a
wave
of
the
sea
Viene
por
momentos
Comes
for
a
moment
Y
vuelve
y
se
va...
And
comes
and
goes
again...
Aunque
tengas
lleno
Even
if
you
have
a
world
Un
mundo
de
oro
Full
of
gold
Faltará
alagería
There
will
be
a
lack
of
joy
En
el
corazón
In
the
heart
Vivas
donde
vivas
Wherever
you
live
Aunque
tengas
todo
Even
if
you
have
everything
Sin
amor...
Without
love...
Dulce
ilusión
Sweet
illusion
Que
quisieramos
siempre
tener
That
we
would
always
like
to
have
Ay!
en
el
corazón
Oh!
in
the
heart
Pero
cuidado!
But
be
careful!
Está
comprobado
It
is
proven
Que
es
un
peligro
That
it
is
a
danger
Entregarse
ciegamente
To
surrender
blindly
Sin
tener
todo
claro...
Without
having
everything
clear...
Que
el
hallarlo
That
finding
it
Es
el
mas
sublime
deseo
Is
the
most
sublime
desire
Para
ser
feliz
To
be
happy
Pero
no
es
tan
fácil
But
it's
not
so
easy
No
se
te
olvide
Don't
forget
El
que
tenga
la
suerte
de
encontrarlo
Whoever
is
lucky
enough
to
find
it
Que
siempre
lo
cuide...
Should
always
cherish
it...
Que
díficil
es
How
difficult
it
is
Tener
amor
y
amigos
To
have
love
and
friends
Como
una
ola
del
mar
Like
a
wave
of
the
sea
Viene
por
momentos
Comes
for
a
moment
Y
vuelve
y
se
va...
And
comes
and
goes
again...
Aunque
tengas
lleno
Even
if
you
have
a
world
Un
mundo
de
oro
Full
of
gold
Faltará
alagería
There
will
be
a
lack
of
joy
En
el
corazón
In
the
heart
Vivas
donde
vivas
Wherever
you
live
Aunque
tengas
todo
Even
if
you
have
everything
Sin
amor...
Without
love...
Que
alimenta
y
endulza
el
corazon
That
nourishes
and
sweetens
the
heart
Asi
es
el
amor
That's
how
love
is
Al
fundirse
en
un
abrazo
When
two
lovers
Dos
enamorados
Melt
in
an
embrace
Quien
no
lo
ha
sentido
nunca
Whoever
has
never
felt
it
Siempre
espera
el
poder
hallarlo
Always
hopes
to
be
able
to
find
it
Que
díficil
es
How
difficult
it
is
Tener
amor
y
amigos
To
have
love
and
friends
Como
una
ola
del
mar
Like
a
wave
of
the
sea
Viene
por
momentos
Comes
for
a
moment
Y
vuelve
y
se
va...
And
comes
and
goes
again...
Aunque
tengas
lleno
Even
if
you
have
a
world
Un
mundo
de
oro
Full
of
gold
Faltará
alagería
There
will
be
a
lack
of
joy
En
el
corazón
In
the
heart
Vivas
donde
vivas
Wherever
you
live
Aunque
tengas
todo
Even
if
you
have
everything
Sin
amor...
Without
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zacarias Ferreira De La Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.