Текст и перевод песни Zacarías Ferreira - Es Tan Difícil (No Es Igual)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Tan Difícil (No Es Igual)
Так сложно (Это не то же самое)
Estoy
intentando
construir
mi
nueva
vida
sin
tu
amor
Я
пытаюсь
построить
новую
жизнь
без
твоей
любви
Y
he
avanzado
tanto
И
я
продвинулся
так
далеко,
Que
casi
te
olvido
Что
почти
забыл
тебя.
Pero
al
recordarte
Но
вспоминая
тебя,
Quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой.
Aún
no
estoy
seguro
Я
все
еще
не
уверен,
Que
olvidarte
es
bueno
Что
забыть
тебя
- это
хорошо,
Pero
nunca
dudo
Но
я
никогда
не
сомневаюсь
Cuánto
yo
te
quiero
В
том,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Porque
mi
historia
está
ligada
con
tu
historia
Потому
что
моя
история
связана
с
твоей
историей,
Porque
mi
herida
está
ligada
con
tu
vida
Потому
что
моя
рана
связана
с
твоей
жизнью,
Y
aunque
en
momentos
te
saco
de
mi
memoria
И
хотя
временами
я
вытесняю
тебя
из
своей
памяти,
Yo
no
he
podido
sacarte
todavía
Я
не
смог
тебя
еще
забыть.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
целует
меня
не
так.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
меня
не
так.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
целует
меня
не
так.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
меня
не
так.
Y
es
tan
difícil
И
так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
тебя
поцеловать.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
тебя
поцеловать.
Es
algo
terrible
Это
нечто
ужасное,
Que
me
está
matando
Что
убивает
меня,
Al
saber
que
vives,
pero
lejos
de
mis
manos
Знать,
что
ты
жива,
но
далеко
от
моих
рук.
Zacarías
Ferreira
Zacarías
Ferreira
Quiero
enamorarme
de
otros
sueños,
donde
no
aparezcas
tú
Я
хочу
влюбиться
в
другие
мечты,
где
тебя
нет.
Pero
hasta
mi
sombra
Но
даже
моя
тень
Refleja
tu
cara
Отражает
твое
лицо,
Y
por
más
que
intento
И
как
бы
я
ни
старался,
No
puedo
hacer
nada
Я
ничего
не
могу
поделать.
Cuando
quedo
a
solas
Когда
я
остаюсь
один,
Me
habla
la
conciencia
Со
мной
говорит
совесть,
Me
acusa
y
me
culpa
Она
обвиняет
меня
Por
tu
indiferencia
В
твоем
равнодушии.
O
tal
vez,
sea
inconsciente
mi
conciencia
Или,
возможно,
моя
совесть
бессознательна,
Y
quiera
hacerme
ver
que
tú
nunca
fallaste
И
хочет
показать
мне,
что
ты
никогда
не
ошибалась.
Y
en
esa
duda
casi
pierdo
la
cabeza
И
в
этом
сомнении
я
почти
теряю
голову.
Entonces
no
sé
si
olvidarte
o
perdonarte
Тогда
я
не
знаю,
забыть
тебя
или
простить.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
целует
меня
не
так.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
меня
не
так.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
otra
chica
que
no
me
besa
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
другой
девушке,
которая
целует
меня
не
так.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acarician
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
меня
не
так.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
тебя
поцеловать.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Saber
que
no
te
puedo
besar
Знать,
что
я
не
могу
тебя
поцеловать.
Es
algo
terrible
Это
нечто
ужасное,
Que
me
está
matando
Что
убивает
меня,
Al
saber
que
vives
pero
lejos
de
mis
manos
Знать,
что
ты
жива,
но
далеко
от
моих
рук.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geles Suarez Omar Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.