Текст и перевод песни Zacarías Ferreira - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
De
mi
vida,
tú
eres
la
razón
You
are
the
reason
of
my
life
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Pero
sufre
por
ti
mi
corazón
But
I
am
suffering
for
you,
my
heart
Amarte
me
nace
del
alma
Loving
you
is
a
thing
that
comes
from
my
soul
Y
no
puedo
arrancar
este
amor
And
I
can't
remove
this
love
Tú,
mi
vida,
tú
bien
sabes
You,
my
life,
you
know
it
well
Lo
mucho
que
yo
te
he
amado
How
much
I
have
loved
you
Por
eso,
vivo
la
vida
That's
why
I
live
my
life
Sin
tu
amor,
desesperado
Without
your
love,
desperate
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
De
mi
vida,
tú
eres
la
razón
You
are
the
reason
of
my
life
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Pero
sufre
por
ti
mi
corazón
But
I
am
suffering
for
you,
my
heart
A
veces
quiero
llorar
Sometimes
I
want
to
cry
Y
me
quedo,
solito,
pensando
And
I
stay
alone,
thinking
Por
qué
no
te
conmueve
Why
don't
you
move
La
pena
que
yo
estoy
pasando
The
pain
that
I
am
going
through
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
De
mi
vida,
tú
eres
la
razón
You
are
the
reason
of
my
life
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Pero
sufre
por
ti
mi
corazón
But
I
am
suffering
for
you,
my
heart
Zacarías
Ferreira
Zacarías
Ferreira
¡Agárrate
de
mí!
Hold
me!
Te
hablo
con
el
corazón
I'm
talking
to
you
with
my
heart
No
te
alejes,
por
favor
Don't
go
away,
please
Porque
con
tu
indiferencia
Because
with
your
indifference
¡Ay!
Aumenta
más
mi
dolor
Oh!
It
increases
my
pain
more
Tú
no
sabes
cómo
duele
You
don't
know
how
it
hurts
Amar
sin
ser
amado
To
love
without
being
loved
Por
eso
vivo
la
vida
That's
why
I
live
my
life
Sin
tu
amor,
desesperado
Without
your
love,
desperate
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
De
mi
vida,
tú
eres
la
razón
You
are
the
reason
of
my
life
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Pero
sufre
por
ti
mi
corazón
But
I
am
suffering
for
you,
my
heart
A
veces
quiero
llorar
Sometimes
I
want
to
cry
Y
me
quedo,
solito,
pensando
And
I
stay
alone,
thinking
Por
qué
no
te
conmueve
Why
don't
you
move
La
pena
que
yo
estoy
pasando
The
pain
that
I
am
going
through
Pasas,
no
dices
nada
You
pass
by,
you
don't
say
anything
Te
ríes
de
mi
padecer
You
laugh
at
my
suffering
Pero
con
tu
indiferencia
But
with
your
indifference
Aumenta
más
mi
querer
My
love
for
you
increases
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
De
mi
vida,
tú
eres
la
razón
You
are
the
reason
of
my
life
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Pero
sufre
por
ti
mi
corazón
But
I
am
suffering
for
you,
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco De Vita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.