Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DOUBLE WAMMY
DOPPELTER HAMMER
You
cannot
catch
up
to
me
Du
kannst
mich
nicht
einholen
Inside
a
V-10,
with
my
feet
up,
sipping'
drank
comfortably
I
just
took
a
bean
another
one,
cause
I
don't
feel
a
thing
In
einem
V-10,
mit
hochgelegten
Füßen,
gemütlich
am
Drank
nippen,
ich
habe
gerade
eine
Bohne
genommen,
noch
eine,
weil
ich
nichts
fühle
Why
this
ho
tryn
come
at
me,
with
her
problems
not
listening'
I
feel
that
shit
kickin'
in
Warum
versucht
diese
Schlampe,
mich
mit
ihren
Problemen
anzugehen,
hört
nicht
zu,
ich
fühle,
wie
es
anfängt
zu
wirken
I'm
agitated,
aggravated,
I
don't
give
a
fuck
I'm
too
damn
faded
when
I'm
Hoppin'
out
all
black
truck
Ich
bin
aufgeregt,
verärgert,
es
ist
mir
scheißegal,
ich
bin
zu
verdammt
benebelt,
wenn
ich
aus
dem
komplett
schwarzen
Truck
steige
This
bitch
too
much
of
a
city
girl
the
way
she
act
up
Diese
Schlampe
ist
zu
sehr
ein
Stadtmädchen,
so
wie
sie
sich
aufführt
Blow
a
nigga's
shoulder
off
with
shotty,
call
them
Captain
Crunch
Blase
einem
Typen
die
Schulter
weg
mit
einer
Schrotflinte,
nenne
sie
Captain
Crunch
This
bitch
I
packed
a
punch,
don't
fuck
with
you,
can't
hit
the
blunt
Diese
Schlampe,
ich
habe
einen
Schlag
eingepackt,
ficke
nicht
mit
dir,
kann
den
Blunt
nicht
treffen
Send
a
missile,
down
ya
fucking,
block
and
watch
you
run
Schicke
eine
Rakete
deinen
verdammten
Block
runter
und
schau
dir
zu,
wie
du
rennst
You
got
no
education,
smoking'
crack,
or
DMT
which
one
Du
hast
keine
Bildung,
rauchst
Crack
oder
DMT,
was
davon
I'm
not
stopping'
in
this
bitch
until
the
whole
job
done
Ich
höre
in
dieser
Sache
nicht
auf,
bis
der
ganze
Job
erledigt
ist
Feeling'
handy
dandy,
sipping'
on
some
drank,
this
shit
not
brandy's
Fühle
mich
handlich,
nippe
an
etwas
Drank,
das
ist
kein
Brandy
This
bitch
want
some
candies,
gave
her
two
perks
and
a
Xanny
Diese
Schlampe
will
Süßigkeiten,
gab
ihr
zwei
Perks
und
ein
Xanny
He
keep
Tryna
be
friendly,
you
gon'
die
what's
in
that
fanny
Er
versucht
immer
wieder,
freundlich
zu
sein,
du
wirst
sterben,
was
ist
in
dieser
Bauchtasche
Took
this
bitch
to
lunch,
then
linked
up
with
another
double
whammy
Habe
diese
Schlampe
zum
Mittagessen
mitgenommen,
dann
mit
einer
anderen
getroffen,
doppelter
Hammer
Smokin'
on
some
Thrax,
what's
inside
my
cup?
It's
too
damn
dark,
it's
lookin'
black
Rauche
etwas
Thrax,
was
ist
in
meinem
Becher?
Es
ist
zu
verdammt
dunkel,
es
sieht
schwarz
aus
I
know
what's
her
name,
but
that
bitch
known
for
Shakin'
ass
Ich
weiß,
wie
sie
heißt,
aber
diese
Schlampe
ist
dafür
bekannt,
mit
dem
Arsch
zu
wackeln
Devil
keep
on
Tellin'
me
to
stop
it
with
this
rap,
cannot
This
my
habitat
Der
Teufel
sagt
mir
immer
wieder,
ich
soll
mit
diesem
Rap
aufhören,
kann
es
nicht,
das
ist
mein
Lebensraum
Keep
it
cool,
you'll
get
slimed
out
for
that
paper
if
you
break
the
rules
Bleib
cool,
du
wirst
für
das
Geld
ausgenommen,
wenn
du
die
Regeln
brichst
See
that
situation,
yeah,
he
think
he
boul,
cause
he
got
tool
Siehst
du
diese
Situation,
ja,
er
hält
sich
für
einen
Kerl,
weil
er
eine
Knarre
hat
Take
a
nap
inside
this
bitch,
off
drank,
I'm
snoring'
in
the
pool
Mache
ein
Nickerchen
in
dieser
Sache,
vom
Drank,
ich
schnarche
im
Pool
You
the
type
that
they
send
to
the
store
to
go
and
get
some
woods
Du
bist
der
Typ,
den
sie
in
den
Laden
schicken,
um
ein
paar
Woods
zu
holen
Told
this
bitch
wassup
what's
good,
I
just
poured
another
line
Habe
dieser
Schlampe
gesagt,
was
los
ist,
was
gut
ist,
ich
habe
gerade
noch
eine
Line
eingeschenkt
Inside
the
bottle,
think
I
should,
by
my
lonely
ridin
In
die
Flasche,
denke,
ich
sollte,
alleine
fahrend
With
Choppa
Misunderstood,
you
think
you
tough,
you
not
Mit
Choppa,
missverstanden,
du
denkst,
du
bist
hart,
bist
du
nicht
Ill
beat
the
block,
then
skirt
off,
then
I
joug
Ich
werde
den
Block
bearbeiten,
dann
abhauen,
dann
joug
Yeah,
it
don't
make
no
sense,
for
real
Ja,
es
macht
keinen
Sinn,
wirklich
I
just
popped
another
bean,
don't
make
this
a
big
deal
Ich
habe
gerade
noch
eine
Bohne
eingeworfen,
mach
das
nicht
zu
einer
großen
Sache
Too
motherfuckin'
high,
I
told
Bro-Bro
to
grab
the
wheel
Zu
verdammt
high,
ich
habe
Bro-Bro
gesagt,
er
soll
das
Steuer
übernehmen
Ain't
no
panicking'
because
this
shit
is
what
it
is
Keine
Panik,
denn
diese
Scheiße
ist,
was
sie
ist
Huh,
got
no
time
for
that,
ridin'
around
with
the
window
tint
Huh,
habe
keine
Zeit
dafür,
fahre
herum
mit
getönten
Scheiben
I
remember
way
back,
Coppin'
them
dimes
and
nicks
Ich
erinnere
mich
an
früher,
als
ich
Dimes
und
Nicks
kaufte
The
Shit
was
ridiculous,
I
had
a
dirty
pistol,
had
to
river
it
Die
Scheiße
war
lächerlich,
ich
hatte
eine
dreckige
Pistole,
musste
sie
loswerden
You
don't
know
me
from
the
jump
so
quit
Du
kennst
mich
nicht
von
Anfang
an,
also
hör
auf
Don't
give
a
fuck
about
that
bitches,
BBL
Scheiß
auf
diese
Schlampen,
BBL
I
want
my
bitches,
booty
legit
Ich
will,
dass
der
Hintern
meiner
Schlampen
echt
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Mosbahi
Альбом
50%
дата релиза
25-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.