Zach Bryan feat. John Moreland - Memphis; The Blues (feat. John Moreland) - перевод текста песни на немецкий

Memphis; The Blues (feat. John Moreland) - John Moreland , Zach Bryan перевод на немецкий




Memphis; The Blues (feat. John Moreland)
Memphis; Der Blues (feat. John Moreland)
Rain started fallin' on the roof that mornin'
Der Regen begann an jenem Morgen auf das Dach zu fallen
It was early summertime
Es war früh im Sommer
We fogged up the rear window of my '67
Wir beschlugen die Heckscheibe meines '67er
Three-hundred, in-line
Dreihunderter, Reihensechszylinder
My lungs have been hurtin' and it's likely my liver has taken a lickin' too
Meine Lungen schmerzen und wahrscheinlich hat meine Leber auch einiges abbekommen
Them Beale Street boys are handy with a clap on four and two
Die Jungs von der Beale Street sind geschickt mit Klatschen auf zwei und vier
The thrill is gone so slow and easy, won't you love me tender?
Der Nervenkitzel ist so langsam und sanft vergangen, willst du mich nicht zärtlich lieben?
The way you move's a drug and I am on a life-long bender
Die Art, wie du dich bewegst, ist eine Droge und ich bin auf einem lebenslangen Trip
So rest them tired eyes and let your dress fall to the ground
Also ruhe deine müden Augen aus und lass dein Kleid zu Boden fallen
We're the only ones left who love Otis in this town
Wir sind die Einzigen in dieser Stadt, die Otis noch lieben
I need you like Memphis, the blues
Ich brauche dich wie Memphis den Blues
I need you like Memphis, the blues
Ich brauche dich wie Memphis den Blues
Cracked up skies tried on a couple lives to find the one that fit
Aufgerissene Himmel, probierte ein paar Leben an, um das zu finden, das passt
Cold wind comin' and the heat quit runnin' but you keep my candle lit
Kalter Wind kommt und die Heizung läuft nicht mehr, aber du hältst meine Kerze am Brennen
Pictures on the wall say it all with the kinda conviction, make a river burn
Bilder an der Wand sagen alles mit einer Überzeugung, die einen Fluss zum Brennen bringt
You got a skeleton key on a chain around your neck, I got a chain around my heart
Du hast einen Dietrich an einer Kette um deinen Hals, ich habe eine Kette um mein Herz
Church bells ringing in the air down the hill from the house where you were born
Kirchenglocken läuten in der Luft, den Hügel hinunter von dem Haus, in dem du geboren wurdest
I said, "Baby, don't you think we ought to live a little bit before Gabriel blows his horn?"
Ich sagte: "Baby, meinst du nicht, wir sollten ein bisschen leben, bevor Gabriel sein Horn bläst?"
I need you like Memphis, the blues
Ich brauche dich wie Memphis den Blues
I need you like Memphis, the blues
Ich brauche dich wie Memphis den Blues
I need you like Memphis, the blues
Ich brauche dich wie Memphis den Blues
I need you like Memphis, the blues
Ich brauche dich wie Memphis den Blues
I need you like Memphis, the blues
Ich brauche dich wie Memphis den Blues
I need you like Memphis, the blues
Ich brauche dich wie Memphis den Blues
Yeah, we should just
Ja, wir sollten einfach
Fuck it, yeah, I'm in
Scheiß drauf, ja, ich bin dabei





Авторы: Zachary Lane Bryan, John Moreland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.