Zach Bryan - Billy Stay - перевод текста песни на немецкий

Billy Stay - Zach Bryanперевод на немецкий




Billy Stay
Anna, bleib
Billy, won't you stay? We've been up all night
Anna, willst du nicht bleiben? Wir waren die ganze Nacht wach
Talkin' 'bout flowers from '65
Haben über Blumen von '65 gesprochen
The prince on that dress that you always liked
Der Prinz auf dem Kleid, das dir immer gefiel
We were young enough to go out and dance at night
Wir waren jung genug, um nachts auszugehen und zu tanzen
We'd cross the street and you'd hold my hand
Wir überquerten die Straße und du hieltest meine Hand
Same man now that you were back then
Derselbe Mann jetzt, der ich damals war
Young kids good for nothin' but high hopin'
Junge Leute, gut für nichts außer großen Hoffnungen
Broken, starvin' plastic ring, perfect for elopin'
Pleite, hungernd, Plastikring, perfekt zum Durchbrennen
Years went by fast, you were so good to me
Die Jahre vergingen schnell, du warst so gut zu mir
Our children have children, Billy, how could it be?
Unsere Kinder haben Kinder, Anna, wie kann das sein?
But 90 years is nothin' to some kids like us
Aber 90 Jahre sind nichts für Kinder wie uns
So baby, stick around and tell a story just because
Also Schatz, bleib hier und erzähl eine Geschichte, einfach so
Billy, stay a while
Anna, bleib eine Weile
Lately you've been slippin' in and out
In letzter Zeit bist du mal da, mal weg
Billy, stay a child
Anna, bleib ein Kind
Tell me 'bout that girl you dreamed about
Erzähl mir von dem Jungen, von dem du geträumt hast
Billy, stay a while
Anna, bleib eine Weile
Tell me of the lovers who once were
Erzähl mir von den Liebenden, die einst waren
And, Billy, stay a child
Und, Anna, bleib ein Kind
Tell me bout' that girl and how you loved her
Erzähl mir von dem Jungen und wie du ihn geliebt hast
Billy, don't forget, won't you keep on tryin'?
Anna, vergiss nicht, willst du es nicht weiter versuchen?
I'll keep my ears open to keep from cryin'
Ich werde gut zuhören, um nicht zu weinen
You're more handsome now than you were back then
Du bist jetzt schöner als damals
And I'm the same girl you fell for when we were kids
Und ich bin derselbe Junge, in den du dich verliebt hast, als wir Kinder waren
If love was enough, then you'd stay forever
Wenn Liebe genug wäre, dann würdest du für immer bleiben
But I guess sometimes that the end is better
Aber ich schätze, manchmal ist das Ende besser
'Cause love turns to loss as the time goes by
Denn Liebe wird zu Verlust, während die Zeit vergeht
You don't know your own name, but you know mine
Du kennst deinen eigenen Namen nicht, aber meinen kennst du
Billy, stay a while
Anna, bleib eine Weile
Lately you've been slippin' in and out
In letzter Zeit bist du mal da, mal weg
Billy, stay a child
Anna, bleib ein Kind
Tell me 'bout that girl you dreamed about
Erzähl mir von dem Jungen, von dem du geträumt hast
Billy, stay a while
Anna, bleib eine Weile
Tell me of the lovers who once were
Erzähl mir von den Liebenden, die einst waren
Billy, stay a child
Und, Anna, bleib ein Kind
Tell me 'bout that girl and how you loved her
Erzähl mir von dem Jungen und wie du ihn geliebt hast
And you went back home in your sleep last night
Und du bist letzte Nacht im Schlaf nach Hause gegangen
And I heard you whisper, "I love you, goodbye"
Und ich hörte dich flüstern: „Ich liebe dich, leb wohl“
But maybe you're Heaven's 1965
Aber vielleicht bist du jetzt im Himmel, im Jahr 1965
With my hair in your face on a long summer drive
Mit deinem Haar in meinem Gesicht auf einer langen Sommerfahrt
To me you'll never be the times you forgot
Für mich wirst du niemals die Zeiten sein, die du vergessen hast
But all of our good times and flowers you bought
Sondern all unsere guten Zeiten und die Blumen, die du kauftest





Авторы: Zachary Lane Bryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.