Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
die
out
in
the
boons
Lass
mich
draußen
in
der
Einöde
sterben
It
took
me
13
years
to
bloom
Ich
brauchte
13
Jahre,
um
aufzublühen
They
broke
up,
but
he's
alright
Sie
haben
sich
getrennt,
aber
ihm
geht
es
gut
We'll
be
in
town
'til
late
tonight
Wir
werden
bis
spät
heute
Abend
in
der
Stadt
sein
I'm
Dyin'
in
the
boons
Ich
sterbe
in
der
Einöde
And
I
hate
a
hungry
crowd
Und
ich
hasse
eine
hungrige
Menge
Worst
of
'em
all
talk
the
loudest
Die
Schlimmsten
von
allen
reden
am
lautesten
I
guess
I'll
die
out
here
Ich
schätze,
ich
werde
hier
draußen
sterben
With
a
hammer
and
a
beer
Mit
einem
Hammer
und
einem
Bier
Just
dyin'
in
the
boons
Einfach
sterbend
in
der
Einöde
So
leave
me
out
of
that
talk
downtown
Also
lass
mich
aus
diesem
Gerede
in
der
Stadt
raus
I
have
found
everything
I'll
ever
need
Ich
habe
alles
gefunden,
was
ich
jemals
brauchen
werde
In
the
boons
In
der
Einöde
I
met
a
girl
deep
in
the
city
Ich
traf
ein
Mädchen
tief
in
der
Stadt
She
said
she
don't
mind
sittin'
with
me
Sie
sagte,
es
macht
ihr
nichts
aus,
bei
mir
zu
sitzen
I
let
my
troubles
float
away
Ich
ließ
meine
Sorgen
davon
treiben
I
had
myself
a
simple
day
Ich
hatte
einen
einfachen
Tag
Just
dyin'
in
the
boons
Einfach
sterbend
in
der
Einöde
And
how
I
miss
the
quick-stop
line
Und
wie
ich
die
Schlange
am
Schnellimbiss
vermisse
They
say
hello
every
time
Sie
sagen
jedes
Mal
Hallo
No
concern
for
politics
Keine
Sorge
um
Politik
Come
on
home,
I'll
check
for
ticks
Komm
nach
Hause,
ich
werde
nach
Zecken
suchen
Love
me
gently
in
the
boons
Liebe
mich
sanft
in
der
Einöde,
meine
Süße
And
why
does
everyone
I
know
Und
warum
muss
jeder,
den
ich
kenne,
Have
somewhere
else
to
go?
Woanders
hingehen?
Won't
you
look
up
from
your
hands?
Kannst
du
nicht
von
deinen
Händen
aufblicken?
Let's
be
still
while
we
still
can
Lass
uns
still
sein,
solange
wir
noch
können
Stay
a
while
out
in
the
boons
Bleib
eine
Weile
draußen
in
der
Einöde
So
leave
me
out
of
that
talk
downtown
Also
lass
mich
aus
diesem
Gerede
in
der
Stadt
raus
I
have
found
everything
I'll
ever
need
Ich
habe
alles
gefunden,
was
ich
jemals
brauchen
werde
In
the
boons
In
der
Einöde
Let
me
die
out
in
the
boons
Lass
mich
draußen
in
der
Einöde
sterben
It
took
me
13
years
to
bloom
Ich
brauchte
13
Jahre,
um
aufzublühen
I'm
beat
up,
but
I'm
alright
Ich
bin
angeschlagen,
aber
mir
geht
es
gut
I'll
be
in
town
'til
late
tonight
Ich
werde
bis
spät
heute
Abend
in
der
Stadt
sein
Just
dyin'
in
the
boons
Einfach
sterbend
in
der
Einöde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zach Bryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.