Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
grab
me
by
the
hand,
you
hesitate
Wenn
du
mich
bei
der
Hand
nimmst,
zögerst
du
With
a
subtle
inclination
to
tell
a
man
straight
Mit
einer
feinen
Neigung,
es
einem
Mann
direkt
zu
sagen
Your
sister
was
a
saviour
and
your
mother
is
a
saint
Deine
Schwester
war
eine
Retterin
und
deine
Mutter
ist
eine
Heilige
Sometimes
a
woman
is
the
sum
of
all
the
things
her
father
ain't
Manchmal
ist
eine
Frau
die
Summe
all
dessen,
was
ihr
Vater
nicht
ist
And
men
are
just
the
sum
of
all
the
things
their
mothers
did
Und
Männer
sind
nur
die
Summe
all
dessen,
was
ihre
Mütter
taten
They'll
spend
their
lives
searchin'
for
the
love
they
had
as
kids
Sie
verbringen
ihr
Leben
damit,
nach
der
Liebe
zu
suchen,
die
sie
als
Kinder
hatten
My
vices
ain't
in
place
to
replace
a
lovin'
home
Meine
Laster
sind
nicht
dazu
da,
ein
liebevolles
Zuhause
zu
ersetzen
You
can't
expect
to
harvest
where
the
field's
half-grown
Man
kann
keine
Ernte
erwarten,
wo
das
Feld
nur
halb
bewachsen
ist
You
can't
choose
your
blood
Du
kannst
dein
Blut
nicht
wählen
But
you
can
choose
to
change
the
chains
that
chained
you
down
Aber
du
kannst
wählen,
die
Ketten
zu
sprengen,
die
dich
fesselten
When
you
was
just
a
child
Als
du
nur
ein
Kind
warst
And
forgiveness
ain't
an
easy
road
to
go
Und
Vergebung
ist
kein
einfacher
Weg
But
I
know
that
it's
a
road
worth
headin'
down
Aber
ich
weiß,
dass
es
ein
Weg
ist,
der
es
wert
ist,
ihn
zu
gehen
When
I
see
myself,
I
see
your
eyes
Wenn
ich
mich
sehe,
sehe
ich
deine
Augen
Reflections
nowadays
are
a
calm
surprise
Spiegelbilder
sind
heutzutage
eine
ruhige
Überraschung
If
the
older
I
get,
the
more
I
become
Je
älter
ich
werde,
desto
mehr
werde
ich
zu
All
the
things
I
swore
I'd
always
run
from
all
den
Dingen,
vor
denen
ich
schwor,
immer
davonzulaufen
But
I'll
raise
myself
a
family
and
right
the
wrong
Aber
ich
werde
meine
eigene
Familie
gründen
und
das
Unrecht
wiedergutmachen
Of
some
imperfect
people
who
were
only
half-grown
Von
einigen
unvollkommenen
Menschen,
die
nur
halb
erwachsen
waren
'Cause
you
can't
choose
your
blood
Denn
du
kannst
dein
Blut
nicht
wählen
But
you
can
choose
to
change
the
chains
that
chained
you
down
Aber
du
kannst
wählen,
die
Ketten
zu
sprengen,
die
dich
fesselten
When
you
was
just
a
child
Als
du
nur
ein
Kind
warst
And
forgiveness
ain't
an
easy
road
to
go
Und
Vergebung
ist
kein
einfacher
Weg
But
I
know
that
it
is
a
road
worth
goin'
down
Aber
ich
weiß,
dass
es
ein
Weg
ist,
der
es
wert
ist,
ihn
zu
gehen
When
I
grab
me
by
the
hand,
you
hesitate
Wenn
du
mich
bei
der
Hand
nimmst,
zögerst
du
With
a
subtle
inclination
to
tell
a
man
straight
Mit
einer
feinen
Neigung,
es
einem
Mann
direkt
zu
sagen
Your
sister
was
a
saviour
and
your
mother
is
a
saint
Deine
Schwester
war
eine
Retterin
und
deine
Mutter
ist
eine
Heilige
Sometimes
a
woman
is
the
sum
of
all
the
things
her
father
ain't
Manchmal
ist
eine
Frau
die
Summe
all
dessen,
was
ihr
Vater
nicht
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Lane Bryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.