Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mechanical Bull
Механический бык
Took
a
few
years
to
get
here,
brother
Братан,
мы
шли
сюда
не
один
год,
Greens
are
greener
in
the
heat
of
summer
Трава
зеленей
в
летний
зной,
Calmness
on
this
evenin'
seems
a
drug
Покой
вечером
— как
наркотик,
Graham
and
Lucas
are
havin'
kids
Грэм
и
Лукас
заводят
детей,
While
Steve's
busy
raising
his
А
Стив
возится
со
своим,
While
I
climb
out
a
hole
I
never
dug
А
я
лезу
из
ямы,
что
рыл
не
я.
Likely
there's
a
spot
20
minutes
or
so
Где-то
там
местечко,
минут
двадцать
ходу,
We
used
to
get
wasted
ridin'
rodeo
Где
мы
бухали,
катаясь
на
родео,
Now
it's
all
mechanical
bulls
А
тут
лишь
механические
быки.
Are
the
old
ways
dead
or
livin'
in
my
head?
Те
времена
мертвы
или
живут
в
моей
голове?
There's
a
smile
on
a
photo
catchin'
dust
in
your
old
apartment
На
фото
— твоя
улыбка,
пыль
в
старой
квартире.
Are
the
old
ways
dead
or
livin'
in
my
head?
Те
времена
мертвы
или
живут
в
моей
голове?
It's
all
veneer
and
up
from
here,
so
take
a
rest
Всё
подделка,
дальше
вверх
— отдыхай.
So
I'll
set
off
runnin'
like
I
said
I's
gonna
and
find
another
rodeo
Так
что
я
убегу,
как
и
обещал,
искать
новое
родео.
I'm
a
mechanical
bull,
throw
a
quarter
and
watch
me
go
Я
— механический
бык,
брось
монету
и
смотри,
как
кружусь.
And
I
get
a
little
sad
in
the
evenings
knowin'
I'll
never
get
a
beatin'
И
мне
грустно
по
вечерам
— уже
не
получу
ту
трепку,
Like
bein'
young
and
dumb
again
in
this
life's
long
rodeo
Что
в
юности
глупой,
в
этом
долгом
родео
жизни.
Maybe
I'll
move
to
Texas,
let
my
soul
grow
bored
and
restless
Может,
махну
в
Техас,
пусть
душе
станет
скучно,
And
learn
to
rope
and
ride
like
Le
Gros
Научусь
лассо,
как
Ле
Гра.
Maybe
I'll
learn
the
mando
and
to
pick
a
banjo
too
Банджо
возьму,
может,
мандолину
освою,
Ride
all
night
on
the
highways
like
Two-Show
И
по
ночам
шпарить
по
трассам,
как
Ту-Шоу.
Are
the
old
ways
dead
or
livin'
in
my
head?
Те
времена
мертвы
или
живут
в
моей
голове?
There's
a
smile
on
a
photo
catchin'
dust
in
your
old
apartment
На
фото
— твоя
улыбка,
пыль
в
старой
квартире.
Are
the
old
ways
dead
or
livin'
in
my
head?
Те
времена
мертвы
или
живут
в
моей
голове?
It's
all
veneer
and
up
from
here,
so
take
a
rest
Всё
подделка,
дальше
вверх
— отдыхай.
It's
all
veneer
and
up
from
here,
so
take
a
rest
Всё
подделка,
дальше
вверх
— отдыхай.
It's
all
veneer
and
up
from
here,
so
take
a
rest
Всё
подделка,
дальше
вверх
— отдыхай.
Took
a
few
years
to
get
here,
brother
Братан,
мы
шли
сюда
не
один
год,
Greens
are
greener
in
the
heat
of
summer
Трава
зеленей
в
летний
зной,
Calmness
on
this
evenin'
seems
a
drug
Покой
вечером
— как
наркотик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zach Bryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.