Zach Bryan - Something in the Orange - перевод текста песни на немецкий

Something in the Orange - Zach Bryanперевод на немецкий




Something in the Orange
Etwas im Orange
It'll be fine by dusk light, I'm tellin' you, baby
Es wird gut sein im Abendlicht, ich sag's dir, Baby
These things eat at your bones and drive your young mind crazy
Diese Dinge fressen an deinen Knochen und machen deinen jungen Geist verrückt
But when you place your head between my collar and jaw
Aber wenn du deinen Kopf zwischen meinen Kragen und Kiefer legst
I don't know much, but there's no weight at all
Ich weiß nicht viel, aber da ist überhaupt kein Gewicht
And I'm damned if I do, and I'm damned if I don't
Und ich bin verdammt, wenn ich's tue, und ich bin verdammt, wenn ich's nicht tue
'Cause if I say I miss you, I know that you won't
Denn wenn ich sage, dass ich dich vermisse, weiß ich, dass du es nicht tust
But I miss you in the mornings when I see the sun
Aber ich vermisse dich morgens, wenn ich die Sonne sehe
Somethin' in the orange tells me we're not done
Etwas im Orange sagt mir, dass wir noch nicht fertig sind
To you, I'm just a man, to me, you're all I am
Für dich bin ich nur ein Mann, für mich bist du alles, was ich bin
Where the hell am I supposed to go?
Wo zur Hölle soll ich hingehen?
I poisoned myself again, somethin' in the orange
Ich habe mich wieder selbst vergiftet, etwas im Orange
Tells me you're never comin' home
Sagt mir, dass du niemals nach Hause kommst
I need to hear you say you've been waitin' all night
Ich muss dich sagen hören, dass du die ganze Nacht gewartet hast
There's orange dancin' in your eyes from bulb light
Da tanzt Orange in deinen Augen vom Lampenlicht
Your voice only trembles when you try to speak
Deine Stimme zittert nur, wenn du versuchst zu sprechen
Take me back to us dancin', this wood used to creak
Bring mich zurück zu der Zeit, als wir tanzten, dieses Holz knarrte
To you, I'm just a man, to me, you're all I am
Für dich bin ich nur ein Mann, für mich bist du alles, was ich bin
Where the hell am I supposed to go?
Wo zur Hölle soll ich hingehen?
I poisoned myself again, somethin' in the orange
Ich habe mich wieder selbst vergiftet, etwas im Orange
Tells me you're never comin' home
Sagt mir, dass du niemals nach Hause kommst
To you, I'm just a man, to me, you're all I am
Für dich bin ich nur ein Mann, für mich bist du alles, was ich bin
Where the hell am I supposed to go?
Wo zur Hölle soll ich hingehen?
I poisoned myself again, somethin' in the orange
Ich habe mich wieder selbst vergiftet, etwas im Orange
Tells me you're never comin' home
Sagt mir, dass du niemals nach Hause kommst
If you leave today, I'll just stare at the way
Wenn du heute gehst, werde ich nur darauf starren, wie
The orange touches all things around
Das Orange alle Dinge ringsum berührt
The grass, trees, and dew, how I just hate you
Das Gras, die Bäume und den Tau, wie sehr ich dich einfach hasse
Please turn those headlights around
Bitte dreh diese Scheinwerfer um
Please turn those headlights around
Bitte dreh diese Scheinwerfer um





Авторы: Zachary Lane Bryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.