Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
had
a
chance,
babe
Wenn
ich
eine
Chance
hätte,
Schatz
To
go
back
in
time,
maybe
I'd
try
a
time
or
two
In
der
Zeit
zurückzugehen,
vielleicht
würde
ich
es
ein
oder
zwei
Mal
versuchen
This
life
took
you
in,
babe
Dieses
Leben
hat
dich
vereinnahmt,
Schatz
The
same
life
that
reminds
me
I
could
never
love
me
like
you
do
Dasselbe
Leben,
das
mich
daran
erinnert,
dass
ich
mich
selbst
nie
so
lieben
könnte,
wie
du
es
tust
The
road
is
so
hard,
dear
Der
Weg
ist
so
hart,
Liebling
I
bet
there's
some
hometown
bar
that
we
could
be
Ich
wette,
es
gibt
irgendeine
Heimatstadt-Bar,
in
der
wir
sein
könnten
But
I
just
had
a
dream,
dear
Aber
ich
hatte
gerade
einen
Traum,
Liebling
It's
you
in
the
late
fall,
all
warm,
swarmed
by
the
midday
light
Du
bist
es
im
Spätherbst,
ganz
warm,
umschwärmt
vom
Mittagslicht
We're
layin'
on
the
roof
of
my
car
Wir
liegen
auf
dem
Dach
meines
Autos
Feelin'
young,
feelin'
numb,
feelin'
starved
Fühlen
uns
jung,
fühlen
uns
taub,
fühlen
uns
ausgehungert
Of
all
the
things
that
a
moment
can
be
Nach
all
den
Dingen,
die
ein
Moment
sein
kann
This
one's
best
kept
a
memory
Diesen
bewahrt
man
am
besten
als
Erinnerung
The
purest
parts
of
my
heart
are
you
and
me
Die
reinsten
Teile
meines
Herzens
sind
du
und
ich
I
love
when
your
grin
grows
Ich
liebe
es,
wenn
dein
Grinsen
breiter
wird
The
corners
of
your
lips
liftin',
lift
me
when
I'm
low
Die
Ecken
deiner
Lippen
heben
sich,
heben
mich
hoch,
wenn
ich
am
Boden
bin
I
read
in
the
good
book
Ich
habe
im
guten
Buch
gelesen
The
best
things
in
life
are
free
and
need
to
be
let
go
Die
besten
Dinge
im
Leben
sind
kostenlos
und
müssen
losgelassen
werden
So
take
one
last
good
look
Also
schau
ein
letztes
Mal
genau
hin
Let's
share
one
last
cigarette
Lass
uns
eine
letzte
Zigarette
teilen
I'll
be
gone
by
the
time
you're
ashin'
it
Ich
werde
weg
sein,
bis
du
sie
abaschst
Stop
askin'
things
you
know
the
answers
to
Hör
auf,
Dinge
zu
fragen,
auf
die
du
die
Antworten
kennst
There
ain't
no
world
in
which
I
am
good
for
you
Es
gibt
keine
Welt,
in
der
ich
gut
für
dich
bin
And
we're
layin'
on
the
roof
of
my
car
Und
wir
liegen
auf
dem
Dach
meines
Autos
Feelin'
young,
feelin'
numb,
feelin'
starved
Fühlen
uns
jung,
fühlen
uns
taub,
fühlen
uns
ausgehungert
Of
all
the
things
a
moment
can
be
Nach
all
den
Dingen,
die
ein
Moment
sein
kann
This
one's
best
kept
a
memory
Diesen
bewahrt
man
am
besten
als
Erinnerung
How
the
kindest
parts
of
my
mind
are
you
and
me
Wie
die
gütigsten
Teile
meines
Verstandes
du
und
ich
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Lane Bryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.