Zach Bryan - Zach Bryan on "Something In The Orange" - перевод текста песни на немецкий

Zach Bryan on "Something In The Orange" - Zach Bryanперевод на немецкий




Zach Bryan on "Something In The Orange"
Zach Bryan über "Something In The Orange"
It'll be fine by dusk light I'm telling you, baby
Im Dämmerlicht wird alles gut, das sag ich dir, Baby
These things eat at your bones and drive your young mind crazy
Diese Dinge fressen an deinen Knochen und machen deinen jungen Geist verrückt
But when you place your head between my collar and jaw
Aber wenn du deinen Kopf zwischen meinen Kragen und Kiefer legst
I don't know much but there's no weight at all
Weiß ich nicht viel, aber da ist keinerlei Schwere
And I'm damned if I do and I'm damned if I don't
Und ich bin verdammt, wenn ich's tu, und ich bin verdammt, wenn nicht
'Cause if I say I miss you I know that you won't
Denn wenn ich sag', ich vermiss' dich, weiß ich, dass du's nicht erwiderst
But I miss you in the mornings when I see the sun
Aber ich vermiss' dich morgens, wenn ich die Sonne seh'
Something in the orange tells me we're not done
Etwas im Orange sagt mir, wir sind noch nicht am Ende
To you I'm just a man, to me you're all I am
Für dich bin ich nur ein Mann, für mich bist du alles, was ich bin
Where the hell am I supposed to go?
Wo zur Hölle soll ich denn hin?
I poisoned myself again
Ich hab' mich wieder selbst vergiftet
Something in the orange tells me you're never coming home
Etwas im Orange sagt mir, du kommst niemals heim
I need to hear you say you've been waitin' all night
Ich muss hören, wie du sagst, du hast die ganze Nacht gewartet
There's orange dancing in your eyes from bulb light
Orange tanzt in deinen Augen vom Licht der Glühbirne
Your voice only trembles when you try to speak
Deine Stimme zittert nur, wenn du zu sprechen versuchst
Take me back to us dancing, this wood used to creak
Bring mich zurück zu unserm Tanz, dieses Holz knarrte einst
To you I'm just a man, to me you're all I am
Für dich bin ich nur ein Mann, für mich bist du alles, was ich bin
Where the hell am I supposed to go?
Wo zur Hölle soll ich denn hin?
I poisoned myself again
Ich hab' mich wieder selbst vergiftet
Something in the orange tells me you're never coming home
Etwas im Orange sagt mir, du kommst niemals heim
To you I'm just a man, to me you're all I am
Für dich bin ich nur ein Mann, für mich bist du alles, was ich bin
Where the hell am I supposed to go?
Wo zur Hölle soll ich denn hin?
I poisoned myself again
Ich hab' mich wieder selbst vergiftet
Something in the orange tells me you're never coming home
Etwas im Orange sagt mir, du kommst niemals heim
If you leave today, I'll just stare at the way
Wenn du heute gehst, starre ich nur darauf, wie
The orange touches all things around
Das Orange alles ringsum berührt
The grass, trees and dew, how I just hate you
Das Gras, die Bäume und den Tau, wie ich dich einfach hasse
Please turn those headlights around
Bitte wende diese Scheinwerfer
Please turn those headlights around
Bitte wende diese Scheinwerfer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.