Текст и перевод песни Zach Gill - Back In The Day
Back
in
the
day,
like
my
grandma
used
to
say
Когда-то
давно,
как
говорила
моя
бабушка.
She
was
a
single
mom,
raising
my
mom
Она
была
матерью-одиночкой,
воспитывала
мою
маму.
With
the
money
she
made
С
деньгами,
которые
она
заработала.
Working
in
a
beauty
salon
Работа
в
салоне
красоты
Her
husband
was
gone,
and
her
plans
got
changed
Ее
муж
ушел,
и
ее
планы
изменились.
Still
she
did
the
best
she
could
И
все
же
она
сделала
все
что
могла
Back
in
the
day
Назад
в
тот
день
Cause
it's
her
eyes,
and
she
gets
so
far
away
Потому
что
это
ее
глаза,
и
она
уходит
так
далеко.
She's
talking
at
the
floor
Она
разговаривает
на
танцполе.
Your
grand-daddy
bought
me
that
piano
Твой
дедушка
купил
мне
это
пианино.
After
he
came
home
from
the
war
После
того
как
он
вернулся
домой
с
войны
You
know
the
world
keeps
getting
stranger
Знаешь,
мир
становится
все
более
странным.
But
I
still
feel
the
same
Но
я
все
еще
чувствую
то
же
I
love
you
now
like
I
loved
you
then
Самое
я
люблю
тебя
сейчас
так
же
как
и
тогда
Back
in
the
day
Назад
в
тот
день
I
had
a
pair
of
kangaroos
У
меня
была
пара
кенгуру.
Not
the
animals,
but
the
tennis
shoes
Не
животные,
а
теннисные
туфли.
Kept
my
lunch
money
in
a
pocket
on
the
side
Деньги
на
обед
я
держал
в
боковом
кармане.
I
was
convinced
that
the
shoes
made
me
jump
high
Я
был
убежден,
что
туфли
заставляют
меня
прыгать
высоко.
I
guess
it
was
because
of
the
name
Наверное,
это
из-за
названия.
Still
I
loved
the
idea
just
the
same
И
все
же
мне
нравилась
эта
идея.
Cause
it's
her
eyes,
and
she
gets
so
far
away
Потому
что
это
ее
глаза,
и
она
уходит
так
далеко.
Feels
more
like
a
dream
Это
больше
похоже
на
сон.
That's
your
daddy
with
a
moustache
Это
твой
усатый
папочка.
That's
your
mommy
being
free
Твоя
мамочка
свободна.
You
know
the
world
keeps
getting
stranger
Знаешь,
мир
становится
все
более
странным.
But
I
still
feel
the
same
Но
я
все
еще
чувствую
то
же
I
love
you
now
like
I
loved
you
then
Самое
я
люблю
тебя
сейчас
так
же
как
и
тогда
Afgahn
rugs
and
tapestries
Афганские
ковры
и
гобелены
Made
from
memories
and
dreams
Из
воспоминаний
и
снов.
Growing
old
or
growing
young
Стареешь
или
молодеешь?
I'll
hold
you
in
my
heart
Я
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце.
Cause
it's
her
eyes,
and
she
gets
so
far
away
Потому
что
это
ее
глаза,
и
она
уходит
так
далеко.
She's
talking
at
the
floor
Она
разговаривает
на
танцполе.
Your
grand-daddy
bought
me
that
piano
Твой
дедушка
купил
мне
это
пианино.
After
he
came
home
from
the
war
После
того
как
он
вернулся
домой
с
войны
You
know
the
world
keeps
getting
stranger
Знаешь,
мир
становится
все
более
странным.
But
I
still
feel
the
same
Но
я
все
еще
чувствую
то
же
I
love
you
now
like
I
loved
you
then
Самое
я
люблю
тебя
сейчас
так
же
как
и
тогда
You
know
I
need
you
now
like
I
needed
you
then
Ты
знаешь,
что
ты
нужна
мне
сейчас
так
же,
как
и
тогда.
You
know
I
love
you
now
like
I
loved
you
then
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
сейчас
так
же,
как
и
тогда.
Like
I
loved
you
Как
я
любила
тебя.
Back
in
the
day
Назад
в
тот
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Stuff
дата релиза
01-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.