Zach Winters - Give Me Peace and Rest - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zach Winters - Give Me Peace and Rest




Give Me Peace and Rest
Дай мне покой и отдых
Give me peace and rest, I ask,
Дай мне покой и отдых, прошу тебя,
and deliver me from suffering.
и избавь меня от страданий.
But it comes in waves and birth pangs;
Но они накатывают волнами, как родовые схватки;
My head reels and I cannot deal with this alone.
Голова кружится, и я не могу справиться с этим в одиночку.
If you take it all away from me will you give it all back too?
Если ты заберешь у меня всё, вернешь ли ты всё обратно?
Or will you sit me down like Job and give me a talking to?
Или ты усадишь меня, как Иова, и прочтешь мне нотацию?
Would you kneel down and resuscitate if I was turning blue?
Ты бы встала на колени и сделала искусственное дыхание, если бы я начал синеть?
Or do you smile at me because you've already been through
Или ты улыбаешься мне, потому что ты уже прошла
what I'm going through?
через то, через что прохожу я?
So break into my bag of waters,
Так прорви мой плодный пузырь,
and lift me out by my heels.
и подними меня за пятки.
Draw my up from my bed screaming -
Вытащи меня из моей постели с криком -
I'm wanting to be born again.
Я хочу родиться заново.
Running back my memories (All I have is you),
Прокручивая в памяти свои воспоминания (Всё, что у меня есть, это ты),
and I am struggling with disappointment (All I have is you).
и я борюсь с разочарованием (Всё, что у меня есть, это ты).
You scared me in delivery - what else could I do?
Ты напугала меня при родах - что еще я мог сделать?
Will you remind me you remember me?
Напомнишь ли ты мне, что помнишь меня?
All I have is you.
Всё, что у меня есть, это ты.
Do I remind you of Nicodemus with confusion on my face?
Напоминаю ли я тебе Никодима с растерянностью на лице?
Was I in your mind when you originally thought of grace?
Был ли я в твоих мыслях, когда ты изначально думала о благодати?
Will you stand aloof from me while I am hounding at your gate?
Будешь ли ты держаться в стороне от меня, пока я буду стучать в твои ворота?
Or do you hold me in contempt while I am grieving?
Или ты презираешь меня, пока я скорблю?
Jesus took a boat out on the lake of Galilee.
Иисус сел в лодку на Галилейском озере.
He was mourning for his cousin John and he'd rowed out to be
Он скорбел по своему двоюродному брату Иоанну и выплыл, чтобы побыть
alone, but when he reached the other shore
одному, но когда он достиг другого берега,
a crowd had followed him,
толпа последовала за ним,
but instead of being frustrated
но вместо того, чтобы разозлиться,
you had compassion and healed them there.
ты проявила сострадание и исцелила их там.
Give me peace and rest, I ask.
Дай мне покой и отдых, прошу тебя.





Авторы: Zachary Mcgee Winters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.