Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
driving
on
the
highway
Я
еду
по
трассе,
I
am
getting
up
to
speed
Набираю
скорость,
I
am
flying
past
the
people
Пролетаю
мимо
людей,
Who
are
going
slower
than
me
Которые
едут
медленнее
меня.
It's
exciting
on
the
highway
Это
так
волнующе
— мчаться
по
трассе,
I
feel
my
blood
flow
Я
чувствую,
как
кровь
бурлит
во
мне.
In
my
mirror
lives
are
passing
В
зеркале
мелькают
жизни,
Lives
are
too
slow
Слишком
медленные
жизни.
I
want
the
open
road
And
I
wanna
see
the
sun
go
down
Мне
нужна
открытая
дорога,
и
я
хочу
увидеть
закат
In
a
town
I
don't
live
in
В
городе,
где
я
не
живу.
And
I
want
a
change
of
space
And
I
gotta
fly
away
Мне
нужна
перемена
обстановки,
и
я
должен
улететь,
I
can
fly
on
my
highway
Я
могу
летать
по
своей
трассе.
When
I'm
sleeping
I
am
dreaming
Когда
я
сплю,
мне
снится,
I
am
driving
my
car
Что
я
веду
машину.
Do
not
ask
me
where
I
am
going
Не
спрашивай
меня,
куда
я
еду,
I
have
not
passed
that
sign
keep
your
eyes
open
Я
еще
не
проехал
этот
знак,
держи
глаза
открытыми
I
want
the
open
road
And
I
wanna
see
the
sun
go
down
Мне
нужна
открытая
дорога,
и
я
хочу
увидеть
закат
In
a
town
I
don't
live
in
В
городе,
где
я
не
живу.
And
I
want
a
change
of
space
And
I
gotta
fly
away
Мне
нужна
перемена
обстановки,
и
я
должен
улететь,
I
can
fly
on
my
highway
Я
могу
летать
по
своей
трассе.
Though
I
love
to
drive
Хотя
я
люблю
водить,
I
must
be
careful
Я
должен
быть
осторожен.
I
can't
keep
things
from
happening
Я
не
могу
предотвратить
всё,
But
I
can
try
Но
я
могу
попытаться.
I
want
the
open
road
And
I
want
to
count
the
stars
tonight
Мне
нужна
открытая
дорога,
и
я
хочу
считать
звезды
сегодня
ночью
In
a
town
I
don't
live
in
В
городе,
где
я
не
живу.
I
want
your
pretty
face
to
ride
with
me
aways
Я
хочу,
чтобы
твоё
прекрасное
лицо
было
рядом
со
мной,
Out
past
the
sunset
За
пределами
заката.
I've
got
a
destiny
My
love
and
curiosity
tonight
У
меня
есть
предназначение,
моя
любовь
и
любопытство
сегодня
ночью
—
That's
where
I'm
going
Вот
куда
я
иду.
I
know
the
open
road
Won't
let
me
be
alone
Я
знаю,
открытая
дорога
не
оставит
меня
одного,
It's
it's
it's
friendly
Она
такая
дружелюбная.
I
want
your
pretty
face
To
ride
with
me
away
Я
хочу,
чтобы
твоё
прекрасное
лицо
было
рядом
со
мной,
To
a
town
that
we'll
live
in
В
городе,
где
мы
будем
жить.
I
want
your
pretty
face
to
ride
with
me
aways
Я
хочу,
чтобы
твоё
прекрасное
лицо
было
рядом
со
мной
всегда,
Out
past
the
sunset
За
пределами
заката.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.