Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
really
didn't
wanna
write
about
this
Ich
wollte
wirklich
nicht
darüber
schreiben
But
I
felt
it
needed
to
be
said
Aber
ich
fühlte,
es
muss
gesagt
werden
It's
time
to
take
a
step
into
my
mind
Es
ist
Zeit,
einen
Schritt
in
meinen
Verstand
zu
wagen
Let's
go
get
it
Lass
uns
loslegen
Starting
it
off
I'd
like
to
tell
you
all
how
much
I
hate
this
Ich
möchte
beginnen,
indem
ich
dir
sage,
wie
sehr
ich
das
hasse
People
making
me
feel
like
I'm
falling
into
the
abyss
Menschen
lassen
mich
fühlen,
als
fiele
ich
in
den
Abgrund
It's
not
the
everyday
actions
that
do
so
Es
sind
nicht
die
alltäglichen
Handlungen
Only
the
ones
that
lead
me
on
only
to
leave
me
feel
so
alone
Nur
jene,
die
mich
locken,
um
mich
dann
so
einsam
zurückzulassen
It's
not
so
often
that
they
happen
but
recently
they
just
stick
around
and
saturate
Es
passiert
nicht
oft,
doch
kürzlich
bleiben
sie
und
durchtränken
Have
me
thinking
of
how
people
can
truly
be
Lassen
mich
darüber
nachdenken,
wie
Menschen
wahrhaft
sein
können
Which
is
manipulators
who
only
want
to
trick
me
Manipulatoren,
die
mich
nur
täuschen
wollen
Going
from
toxic
relationships
to
nothing
Von
toxischen
Beziehungen
zu
nichts
übergehend
Felt
like
freedom
but
now
is
an
inescapable
prison
Fühlte
sich
wie
Freiheit
an,
doch
nun
ist's
ein
unentrinnbar
Kerker
Floating
between
how
bad
will
this
hurt
Schwebe
zwischen:
Wie
sehr
wird
dies
verletzen?
To
maybe
it
won't
be
that
bad
if
I
go
out
and
flirt
Und:
Vielleicht
wird's
nicht
so
schlimm,
wenn
ich
ausgehe
und
flirte
Now
I
know
that
it's
not
worth
it
Jetzt
weiß
ich,
dass
es
den
Schmerz
nicht
wert
ist
I
just
get
hit
'round
the
back
like
I
wasn't
anything
at
all
Ich
werde
einfach
von
hinten
getroffen,
als
wäre
ich
nichts
And
now
I
get
it,
I
guess
that's
fine
Und
nun
verstehe
ich's,
schätze,
das
ist
in
Ordnung
I'll
just
go
back
to
sipping
that
fine
wine
Ich
kehre
einfach
zurück
zum
Schlürfen
jenes
feinen
Weins
Now
this
is
all
just
an
overview
Nun,
dies
ist
alles
nur
ein
Überblick
I'm
trying
to
explain
all
the
stuff
that
I've
been
going
through
Ich
versuche
all
das
zu
erklären,
was
ich
durchgemacht
habe
I
hope
that
you
see
and
hear
all
of
this
Ich
hoffe,
du
siehst
und
hörst
dies
alles
Because
now
you
get
to
feel
the
thoughts
I've
battled
these
past
three
years
Denn
nun
spürst
du
die
Gedanken,
mit
denen
ich
drei
Jahre
kämpfte
Welcome
to
The
Intrusive
Thoughts
Of
a
Maturing
Teenager
in
a
Corrupted
Society
Willkommen
zu
den
aufdringlichen
Gedanken
eines
reifenden
Teenagers
in
einer
verdorbenen
Gesellschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Vincent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.