Zachary Richard - La Berçeuse Créole - перевод текста песни на немецкий

La Berçeuse Créole - Zachary Richardперевод на немецкий




La Berçeuse Créole
Das kreolische Wiegenlied
Sha la la, fais dodo petit bébé,
Schla la la, schlaf schön, kleines Baby,
Chaud chaud dans to ti lit
Schön warm in deinem Bettchen
Rêve jusquau matin.
Träum bis zum Morgen.
Sha la la, rêve, rêve de beauté,
Schla la la, träum, träum was Schönes,
Non non mauvais gris gris
Nein, nein, kein böser Zauber
Tomber aura de to.
Soll auf dich fallen.
Many men go to fighting,
Viele Männer ziehen in den Kampf,
Fire on de levée,
Feuer auf dem Damm,
Cache mo dans mo pirogue
Ich versteck mich in meiner Piroge
Toute la nuit.
Die ganze Nacht.
Many many mojo mauvais,
Viele, viele böse Omen,
Bang, bang des fusils.
Peng, peng die Gewehre.
Oh mais mo mo no connais pas,
Oh, aber ich, ich weiß nicht,
Mo connais pas rien.
Ich weiß gar nichts.
Sha la la, amour pour li ti bébé,
Schla la la, Liebe für das kleine Baby,
To connais qu to mama et to papa
Du weißt, dass deine Mama und dein Papa
Gain toujours lamour pour to.
Immer Liebe für dich haben.
Sha la la, nimporte to aller,
Schla la la, wohin du auch gehst,
Garder plein de to coeur,
Behalte dein Herz voll,
Plein damour.
Voll Liebe.
Tristesse be a shame shame,
Traurigkeit ist eine Schande, Schande,
Fighting fo di money,
Kämpfen für das Geld,
ça fait que mon harmonie
Das macht, dass meine Harmonie
Tout tout tout cassée.
Ganz, ganz, ganz zerbrochen ist.
Some day we be brothers,
Eines Tages werden wir Brüder sein,
Tout le monde love one another,
Alle werden einander lieben,
Tout monde va vivre en paix,
Alle werden in Frieden leben,
We gonna live in peace
Wir werden in Frieden leben.





Авторы: Ralph Zachary Richard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.