Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wilted Flowers
Увядшие цветы
I'm
just
doing
me
Я
просто
занимаюсь
собой,
I'm
just
doing
my
best
Я
просто
стараюсь
изо
всех
сил,
They
won't
ruin
me
Они
меня
не
сломят,
I
put
em
all
to
the
test
Я
всех
их
подверг
испытанию.
I'm
just
doing
me
Я
просто
занимаюсь
собой,
I'm
just
doing
my
best
Я
просто
стараюсь
изо
всех
сил,
They
won't
ruin
me
Они
меня
не
сломят,
I
put
em
all
to
the
test
Я
всех
их
подверг
испытанию.
I
just
need
to
know
if
I'm
good
for
the
ride
Мне
просто
нужно
знать,
готова
ли
ты
к
этой
поездке,
They
left
me
down
but
I
rose
and
found
the
upside
Они
меня
подвели,
но
я
поднялся
и
нашел
плюсы.
Dig
in
my
planter
and
you'll
find
yourself
a
mud
slide
Копни
в
моей
клумбе,
и
ты
найдешь
себе
грязевой
поток.
Retained
the
shade
and
then
convert
it
with
the
sunshine
Сохранил
тень,
а
затем
преобразовал
ее
с
помощью
солнечного
света.
Photosynth,
within
these
photos
we
would
sin
around
Фотосинтез,
на
этих
фотографиях
мы
грешили.
A
constant
battle
with
eachother
has
there
been
a
town
Постоянная
борьба
друг
с
другом,
был
ли
там
город?
But
deepen
down,
we
have
found
the
need
to
seem
profound
Но
в
глубине
души
мы
обнаружили
потребность
казаться
глубокими.
They
wanna
follow
after
Nip
but
fail
to
hear
the
sound
Они
хотят
следовать
за
Nipsey,
но
не
слышат
звука.
He
was
loud
with,
we
only
allow
wits,
Он
был
громким,
мы
допускаем
только
остроумие,
I'll
never
put
my
trust
in
ones
ethic
from
crowd
hits
Я
никогда
не
буду
доверять
чьей-либо
этике,
основанной
на
популярности.
Some
times
the
crowds
lit,
so
logic
seems
to
bow
quick
Иногда
толпа
зажигает,
поэтому
логика
быстро
склоняется
And
fall
at
the
feet
of
unaccountable
prowess
И
падает
к
ногам
безответственной
доблести.
We
all
have
dreams,
but
to
this
day
invite
the
nightmares
У
всех
нас
есть
мечты,
но
по
сей
день
мы
приглашаем
кошмары.
Get
all
discouraged
cuz
our
flame
is
that
of
light
flares
Все
падают
духом,
потому
что
наше
пламя
подобно
вспышкам
света.
Becoming
bitter
with
the
veins
of
an
ice
bear
Становимся
озлобленными,
с
венами
белого
медведя.
Who
am
I
kidding,
this
is
me
who
i
incite
veils
Кого
я
обманываю,
это
я
напускаю
туман.
inside
the
words,
will
they
see
between
the
lines
Внутри
слов,
увидят
ли
они
между
строк?
If
it
was
for
animal
fries
are
the
only
times
Только
ради
картошки
фри,
I
see
an
effort
toward
the
in
and
outer
state
of
minds
Я
вижу
усилия,
направленные
на
внутреннее
и
внешнее
состояние
разума.
I
bet
y'all
straighten
up
your
drive
if
you
were
given
fines
Держу
пари,
вы
бы
все
исправили
свой
путь,
если
бы
вам
выписали
штрафы
On
this
road
where
pebble
choices
lead
to
stone
walls
На
этой
дороге,
где
выбор,
подобный
гальке,
ведет
к
каменным
стенам.
Outgrown
flaws
is
a
foolish
way
to
show
cause
Переросшие
недостатки
— глупый
способ
показать
причину.
I
broke
jaws
on
how
they
standing
with
the
most
awe
Я
ломал
челюсти
тем,
как
они
стоят
с
самым
большим
благоговением.
I
won't
fall
and
overcame
a
ton
of
close
calls
Я
не
упаду
и
преодолел
множество
опасных
ситуаций
And
closed
stalls
to
the
grievance
of
the
hours
И
закрыл
ларьки
к
огорчению
часов.
I
felt
I
wasted
but
won't
realize
the
power
Я
чувствовал,
что
потратил
время
впустую,
но
не
осознавал
силу
In
the
time
spent
in
the
space
I
built
a
tower
Во
времени,
проведенном
в
пространстве,
я
построил
башню,
Providing
shade
to
excuse
if
I'm
sour,
I'm
just
a
wilted
flower
Обеспечивающую
тень,
чтобы
оправдать,
если
я
кислый,
я
просто
увядший
цветок,
Looking
to
bloom,
yeah
yeah
Который
хочет
расцвести,
да,
да.
I'm
just
doing
me
Я
просто
занимаюсь
собой,
I'm
just
doing
my
best
Я
просто
стараюсь
изо
всех
сил,
They
won't
ruin
me
Они
меня
не
сломят,
I
put
em
all
to
the
test
Я
всех
их
подверг
испытанию.
I'm
just
doing
me
Я
просто
занимаюсь
собой,
I'm
just
doing
my
best
Я
просто
стараюсь
изо
всех
сил,
They
won't
ruin
me
Они
меня
не
сломят,
I
put
em
all
to
the
test
Я
всех
их
подверг
испытанию.
I'm
just
doing
me
Я
просто
занимаюсь
собой,
I'm
just
doing
my
best
Я
просто
стараюсь
изо
всех
сил,
They
won't
ruin
me
Они
меня
не
сломят,
I
put
em
all
to
the
test
Я
всех
их
подверг
испытанию.
I'm
just
doing
me
Я
просто
занимаюсь
собой,
I'm
just
doing
my
best
Я
просто
стараюсь
изо
всех
сил,
They
won't
ruin
me
Они
меня
не
сломят,
I
put
em
all
to
the
test
Я
всех
их
подверг
испытанию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deandrea Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.