Текст и перевод песни Zacke feat. Ansiktet - Göra upp en eld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Göra upp en eld
Развести огонь
Älskar
när
det
bränner
Люблю,
когда
горит,
Jag
älskar
när
det
bränner
я
люблю,
когда
горит.
Hur
ska
du
älska
nånting
som
du
inte
känner?
Как
ты
можешь
любить
то,
чего
не
знаешь?
Dina
lena
sammetsvantar
nä
dom
älskar
jag
inte
heller
Твои
нежные
бархатные
варежки
– вот
их
я
тоже
не
люблю.
Och
du
älskar
din
mamma
men
jag
älskar
inte
henne
Ты
любишь
свою
маму,
но
я
её
не
люблю.
Så
jag
gled
in
med
armbågar
först
Поэтому
я
ворвался,
локтями
вперёд,
Trött
på
det
som
etablisemanget
ansåg
va
störst
устал
от
того,
что
истеблишмент
считал
самым
важным.
Så
varje
ängslig
hipster
får
en
puss
Так
что
каждый
тревожный
хипстер
получает
поцелуй.
Om
du
inte
har
nån
egen
smak
kanske
du
kan
gå
en
kurs
Если
у
тебя
нет
своего
вкуса,
может,
стоит
пройти
курс?
Jag
förtjänar
tjänar
pippis
pappas
pengar
Я
заслуживаю
денег
папы
Пеппи,
Jag
förtjänar
tjänar
pippis
pappas
pengar
я
заслуживаю
денег
папы
Пеппи,
Men
aldrig
nånsin
sett
det
som
ett
sätt
för
mig
att
skaffa
pengar
но
никогда
не
видел
в
этом
способа
заработать.
Lever
som
en
dagsslända
när
jag
väl
har
haft
en
enda
Живу
как
подёнка,
когда
у
меня
хоть
одна
есть.
Nej
det
där
är
ingen
eld
Нет,
это
не
огонь.
Satte
handen
på
din
platta
och
det
är
inget
som
jag
känt
Положил
руку
на
твою
плиту,
и
ничего
не
почувствовал.
Så
fort
det
bränner
lite
släcker
dom
ut
den
Как
только
что-то
начинает
гореть,
они
тушат
это.
Vad
fan
gör
du
nu
när
du
har
elden
i
huset
Что
же
ты
делаешь
теперь,
когда
у
тебя
пожар
в
доме?
Jag
bränner
mina
broar
Я
сжигаю
мосты,
Jag
bränner
mina
cash
я
сжигаю
свои
деньги,
Bränner
båda
ändar
tills
jag
brinner
ihjäl
сжигаю
всё
дотла,
пока
сам
не
сгорю.
Bränner
lika
mycket
som
jag
brinner
för
det
Горит
так
же
сильно,
как
горю
я,
Och
jag
brinner
för
det
и
я
горю
этим.
Bränner
mina
broar
Сжигаю
мосты,
Bränner
mina
cash
сжигаю
свои
деньги,
Bränner
båda
ändar
tills
jag
brinner
ihjäl
сжигаю
всё
дотла,
пока
сам
не
сгорю.
Bränner
lika
mycket
som
jag
brinner
för
det
Горит
так
же
сильно,
как
горю
я,
Och
jag
brinner
för
det
ey
jag
brinner
för
det
и
я
горю
этим,
эй,
я
горю
этим.
Ge
mig
nåt
jag
kan
ta
på
дай
мне
что-нибудь,
к
чему
я
могу
прикоснуться.
Sålänge
som
det
känns
Пока
это
чувствуется,
Jag
kommer
att
hålla
kvar
då
я
буду
держаться
за
это.
Pissa
länge
i
sängen
när
jag
va
barn
Долго
писался
в
постель,
когда
был
ребёнком,
Så
tror
du
verkligen
att
jag
är
rädd
för
elden
idag
då?
так
ты
правда
думаешь,
что
я
боюсь
огня
сейчас?
Jag
har
tvingat
mig
att
piska
upp
en
känslostorm
Я
заставил
себя
разжечь
бурю
эмоций,
Mitt
behov
av
starka
känslor
nu
det
känns
enormt
моя
потребность
в
сильных
чувствах
сейчас
огромна.
Efter
år
av
mellanmjölk
och
jag
tänker
om
jag
tror
är
bra
После
многих
лет
посредственности
я
думаю,
что
то,
что
я
делаю,
правильно.
Sänker
mitt
gamla
jag
varenda
rond
Уничтожаю
своё
прежнее
"я"
каждый
раунд,
Passa
inte
mig
nej
jag
passar
inte
in
не
подхожу
тебе,
нет,
я
не
вписываюсь.
Klarar
mig
själv
har
du
inte
fattat
nånting
Справлюсь
сам,
ты
ничего
не
поняла.
Leva
livet
på
sparlåga
inget
alternativ
Жить
на
медленном
огне
— не
вариант.
Jag
måste
ut,
måste
ha
facklan
i
skyn
Я
должен
выйти,
должен
держать
факел
в
небе.
Men
det
kanske
går
upp
ett
ljus
Но,
может
быть,
забрезжит
свет,
Om
jag
äntligen
kan
se
если
я
наконец
смогу
увидеть,
Att
jag
går
med
paraply
что
я
хожу
с
зонтом,
Men
det
regnar
inte
mer
men
но
дождя
больше
нет,
но
Någonting
jag
lärt
mig
одно
я
усвоил:
Det
finns
bränsle
så
du
vet
есть
топливо,
так
что
знай,
Ska
de
släcka
denna
gnistan
får
de
kämpa
lite
mer
если
они
хотят
погасить
эту
искру,
им
придётся
постараться.
Bränner
mina
broar
Я
сжигаю
мосты,
Bränner
mina
cash
я
сжигаю
свои
деньги,
Bränner
båda
ändar
tills
jag
brinner
ihjäl
сжигаю
всё
дотла,
пока
сам
не
сгорю.
Bränner
lika
mycket
som
jag
brinner
för
det
Горит
так
же
сильно,
как
горю
я,
Och
jag
brinner
för
det
и
я
горю
этим.
Bränner
mina
broar
Сжигаю
мосты,
Bränner
mina
cash
сжигаю
свои
деньги,
Bränner
båda
ändar
tills
jag
brinner
ihjäl
сжигаю
всё
дотла,
пока
сам
не
сгорю.
Bränner
lika
mycket
som
jag
brinner
för
det
Горит
так
же
сильно,
как
горю
я,
Och
jag
brinner
för
det
ey
и
я
горю
этим,
эй,
Jag
brinner
för
det
я
горю
этим.
De
säger
vi
kan
bli
vad
vi
vill
Они
говорят,
мы
можем
стать
кем
угодно,
Men
aldrig
vi
kan
va
som
vi
är
но
никогда
не
говорят,
что
мы
можем
быть
собой.
Vi
måste
inte
bli
någonting
Нам
не
нужно
кем-то
становиться.
De
säger
vi
kan
nå
hur
långt
som
helst
Они
говорят,
мы
можем
достичь
чего
угодно,
Men
tänk
om
vi
skulle
bli
kvar
но
что,
если
мы
хотим
остаться?
Vi
måste
inte
komma
någonstans
Нам
не
нужно
никуда
приходить.
Bränner
mina
broar
Я
сжигаю
мосты,
Bränner
mina
cash
я
сжигаю
свои
деньги,
Bränner
båda
ändar
tills
jag
brinner
ihjäl
сжигаю
всё
дотла,
пока
сам
не
сгорю.
Bränner
lika
mycket
som
jag
brinner
för
det
Горит
так
же
сильно,
как
горю
я,
Och
jag
brinner
för
det
и
я
горю
этим.
Bränner
mina
broar
Сжигаю
мосты,
Bränner
mina
cash
сжигаю
свои
деньги,
Bränner
båda
ändar
tills
jag
brinner
ihjäl
сжигаю
всё
дотла,
пока
сам
не
сгорю.
Bränner
lika
mycket
som
jag
brinner
för
det
Горит
так
же
сильно,
как
горю
я,
Och
jag
brinner
för
det
ey
и
я
горю
этим,
эй,
Jag
brinner
för
det
я
горю
этим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anders Rensfeldt, Zackarias Lekberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.