Zacke - Förlorad generation - перевод текста песни на немецкий

Förlorad generation - Zackeперевод на немецкий




Förlorad generation
Verlorene Generation
Finns det nån förlorad generation?
Gibt es eine verlorene Generation?
Är vi söner å döttrar till utbrända föräldrar
Sind wir Söhne und Töchter ausgebrannter Eltern
Som går samma öde till mötes efter en enda vända
Die demselben Schicksal entgegengehen nach nur einer Runde
Om vi hör en alarmton trycker vi alltid snooze
Wenn wir einen Alarmton hören, drücken wir dann immer auf Snooze?
Är vi en sovande generation?
Sind wir eine schlafende Generation?
De före oss skrek "Revolution"
Die vor uns schrien "Revolution"
Om vi gör det gör vi det bara för att det låter coolt
Wenn wir es tun, tun wir es dann nur, weil es cool klingt?
Man kan alltid säga samhällets fel
Man kann immer sagen, es ist die Schuld der Gesellschaft
är det lindriga ursäkter är det hur vi använder det
sind das milde Ausreden, ist es, wie wir es benutzen?
Det är här vi lever, lärde vi leken
So leben wir, so lernten wir das Spiel
Men stress tar kål oss i strävan efter bekvämligheter
Aber Stress macht uns kaputt im Streben nach Bequemlichkeiten
Låtsas som att det blir nederbörd i väderleken
Tun so, als gäbe es Niederschlag im Wetterbericht
Trots att det inte är särledes tungt
Obwohl es nicht besonders schwer ist
Händer inget rastlösa
Passiert nichts, rastlos
Händer något stressade
Passiert etwas, gestresst
Händer något kraftlösa
Passiert etwas, kraftlos
Händer inget väntande
Passiert nichts, wartend
vi byggde inte Sverige
Nein, wir haben Schweden nicht aufgebaut
Men det är vi som ska ersätta den flagnande färgen, är det vi som är det
Aber wir sind es, die die abblätternde Farbe ersetzen sollen, sind wir das?
Är vad de talar om fiktivt, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, fiktiv, richte dich auf
Är vad de talar om ditt liv, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, dein Leben, richte dich auf
Är vad de talar om fiktivt, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, fiktiv, richte dich auf
Är vad de talar om ditt liv, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, dein Leben, richte dich auf
De har alltid nåt att hacka
Sie haben immer etwas zum Draufrumhacken
Men glömmer bort att du bär din pappa
Aber vergessen, dass du deinen Vater so trägst
så, kan du känna att det gror
So so so, kannst du fühlen, dass es wächst?
Finns det nån förlorad generation?
Gibt es eine verlorene Generation?
Den förlorade generationen är under luppen
Die verlorene Generation ist unter der Lupe
Och där blir vi granskade av dem med det sunda förnuftet
Und da werden wir von denen mit dem gesunden Menschenverstand geprüft
Media, politiker, de spekulerar
Medien, Politiker, sie spekulieren
Inge jobb vi flyr till plugg för lånet kan man ju nästan leva
Kein Job, wir flüchten ins Studium, denn vom Kredit kann man ja fast leben
Låt oss bli akademiker i denna hårda tid
Lasst uns Akademiker werden in dieser harten Zeit
Men att utbildning ger jobb per automatik
Aber dass Bildung automatisch Jobs gibt
Den tiden är förbi, vi ser hur det blir
Diese Zeit ist vorbei, wir sehen, wie es wird
Skolbänken lärde oss alla fall vår matematik
Die Schulbank lehrte uns jedenfalls unsere Mathematik
Av socialbidragstagare, vi är 30 %
Von den Sozialhilfeempfängern sind wir 30 %
enbart de födda mellan- 80 och -85
Nur die zwischen '80 und '85 Geborenen
Tredjedelen av oss inget jobb 2000-talet
Ein Drittel von uns ohne Job in den 2000ern
å resten av det delvis bekostat av staten
und der Rest davon teilweise vom Staat finanziert
Låt oss summera
Lasst uns zusammenfassen
Ser inga paralleller mellan att leka och leva
Sehen keine Parallelen zwischen Spielen und Leben
För livet är visst en bitch men det är nåt vi inte kan missa
Denn das Leben ist wohl eine Bitch, aber das ist etwas, das wir nicht verpassen können
För min generation är det som bithen har pimpat
Für meine Generation ist es, als wäre die Bitch aufgepimpt
Är vad de talar om fiktivt, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, fiktiv, richte dich auf
Är vad de talar om ditt liv, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, dein Leben, richte dich auf
Är vad de talar om fiktivt, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, fiktiv, richte dich auf
Är vad de talar om ditt liv, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, dein Leben, richte dich auf
De har alltid nåt att hacka
Sie haben immer etwas zum Draufrumhacken
Men glömmer bort att du bär din pappa
Aber vergessen, dass du deinen Vater so trägst
så, kan du känna att det gror
So so so, kannst du fühlen, dass es wächst?
Finns det nån förlorad generation?
Gibt es eine verlorene Generation?
Vad jag tycker har inte stor relevans
Was ich denke, hat nicht so viel Relevanz
Jag har hört det mycket, jag nästan tror det är sant
Ich habe es so oft gehört, ich glaube fast, es ist wahr
Men jag känner mig hoppfull när jag ser er ikväll
Aber ich fühle mich so hoffnungsvoll, wenn ich euch heute Abend sehe
ingen kommer någonsin ner mig knä
Also wird mich niemand jemals in die Knie zwingen
var vi än vi tror vi hamnar
Also, wo immer wir glauben zu landen
Kommer säkerhet förloraren bli någon annan
Wird der Verlierer sicher jemand anderes sein
alla sjung med mig, johnny tror detsamma
Also singt alle mit mir, Johnny glaubt dasselbe
Ljudet av en segrande generation kallar
Der Klang einer siegreichen Generation ruft
Ta å sträck dig
Richte dich auf
Ta å sträck dig
Richte dich auf
Är vad de talar om fiktivt, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, fiktiv, richte dich auf
Är vad de talar om ditt liv, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, dein Leben, richte dich auf
Är vad de talar om fiktivt, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, fiktiv, richte dich auf
Är vad de talar om ditt liv, sträck dig
Ist das, worüber sie reden, dein Leben, richte dich auf
De har alltid nåt att hacka
Sie haben immer etwas zum Draufrumhacken
Men glömmer bort att du bär din pappa
Aber vergessen, dass du deinen Vater so trägst
så, kan du känna att det gror
So so so, kannst du fühlen, dass es wächst?
Finns det nån förlorad generation?
Gibt es eine verlorene Generation?





Авторы: Oskar Hans Linnros, Zakarias Herman Lekberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.