Zackfourteen - Búsqueda Sin brújula - перевод текста песни на немецкий

Búsqueda Sin brújula - Zackfourteenперевод на немецкий




Búsqueda Sin brújula
Kompasslose Suche
Prefiero más las letras que las imágenes
Ich bevorzuge Buchstaben mehr als Bilder
Prefiero los cielos que las cárceles
Ich bevorzuge den Himmel mehr als Gefängnisse
Prefiero que prefieras lo que
Ich bevorzuge, dass du bevorzugst, was du
Prefieres por encima de demonios y ángeles
bevorzugst, über Dämonen und Engel
Así con mis papeles living hopeless
So mit meinen Papieren, lebe hoffnungslos
Tu cabello como atajo para dejar el pucho
Dein Haar als Abkürzung, um mit dem Rauchen aufzuhören
Amanecen mis versos cuando trasnocho
Meine Verse erwachen, wenn ich die Nacht durchmache
Aún me pesan los planes pensados que no he hecho
Mich belasten immer noch die geplanten Pläne, die ich nicht gemacht habe
Música, mi cuarto, sábados de Woodstock
Musik, mein Zimmer, Samstage in Woodstock
Sobran lobos y robots, eso es todo
Wölfe und Roboter im Überfluss, das ist alles
Tíldame de loco y gozo doblando los codos
Nenn mich verrückt und ich genieße es, die Ellbogen zu beugen
Dándote dos para que olvides el morbo de
Ich gebe dir zwei, damit du die Morbidität vergisst, von
Quien ya no está bien y se siente solo estorbo
Jemandem der sich nicht gut fühlt und sich nur als Last fühlt.
Tranqui, me soporto
Keine Sorge, ich ertrage mich
No hay deudas ni dudas, cierra los ojos
Keine Schulden oder Zweifel, schließe deine Augen
Respira hondo, hermano, el tiempo es corto
Atme tief durch, Bruder, die Zeit ist kurz
No hay objetivos ni objetos, solo sale porque
Es gibt keine Ziele oder Objekte, es kommt einfach so heraus
Versos por delivery de nadir a cenit
Verse per Lieferung vom Nadir zum Zenit
Mucha fantasía from Ghibli
Viel Fantasie von Ghibli
Transmutando la crisis en feelings not in marketing
Verwandle die Krise in Gefühle, nicht in Marketing
Mystic shit in this system
Mystischer Scheiß in diesem System
Busco la paz y el cielo no un cielo gris like globo de helio
Ich suche den Frieden und den Himmel, nicht einen grauen Himmel wie ein Heliumballon
Solo mis rimas tómalas en serio
Nimm nur meine Reime ernst
No siempre hago lo que quiero, debo o puedo
Ich mache nicht immer, was ich will, soll oder kann
Titubeo entre el afán y el criterio
Ich schwanke zwischen Eile und Urteilsvermögen
Cada enero llevo un verano dentro, entiéndelo
Jeden Januar trage ich einen Sommer in mir, verstehe das
Una raya más al cuaderno, una raya más para el tigre
Ein weiterer Strich im Notizbuch, ein weiterer Strich für den Tiger
Menos liebre, menos tigre, menos libra, mucho más libre
Weniger Hase, weniger Tiger, weniger Waage, viel mehr frei
Amante del semblante de los Andes y el estilo fresco del Caribe
Liebhaber des Antlitzes der Anden und des frischen Stils der Karibik
Hombre de contrastes, así de simple
Ein Mann der Kontraste, so einfach ist das
Y me encontraste chill en Chili's
Und du hast mich chillend in Chili's gefunden
Like Chilavert dejando que nada entre
Wie Chilavert, der nichts hereinlässt
In my feelings en mi mente
In meine Gefühle, in meinen Kopf
Te busqué en tinder, en kisses
Ich habe dich auf Tinder gesucht, in Küssen
En teasers, imposible que te encuentre
In Teasern, unmöglich, dass ich dich finde
No soy futuro, soy presente
Ich bin nicht Zukunft, ich bin Gegenwart
Y me encontraste chill en Chili's
Und du hast mich chillend in Chili's gefunden
Like Chilavert dejando que nada entre
Wie Chilavert, der nichts hereinlässt
In my feelings en mi mente
In meine Gefühle, in meinen Kopf
Te busqué en tinder, en kisses
Ich habe dich auf Tinder gesucht, in Küssen
En teasers, imposible que te encuentre
In Teasern, unmöglich, dass ich dich finde
No soy futuro, soy presente
Ich bin nicht Zukunft, ich bin Gegenwart
Una raya más al cuaderno, una raya más para el tigre
Ein weiterer Strich im Notizbuch, ein weiterer Strich für den Tiger
Menos liebre, menos tigre, menos libra, mucho más libre
Weniger Hase, weniger Tiger, weniger Waage, viel freier
Amante del semblante de los Andes y el estilo fresco del Caribe
Liebhaber des Antlitzes der Anden und des frischen Stils der Karibik
Z-A-C-K, hombre de contrastes, así de simple
Z-A-C-K, Mann der Kontraste, so einfach ist das
A la Amsterdam
Auf Amsterdamer Art






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.