Zackfourteen - Con Tutti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zackfourteen - Con Tutti




Con Tutti
With Everyone
Como el fifa, cada año cambio pero siempre soy el mismo
Like FIFA, I change every year but I'm always the same
Sigo improvisando, en la vida y en los ritmos
I keep improvising, in life and in rhythms
Esclavo de la tinta y del vino tinto
Slave to the ink and the red wine
El talento de Lennon y perfil bajo como Ringo
The talent of Lennon and low profile like Ringo
Pero suena hip hop y me distingo
But hip hop sounds and I stand out
Pero suena el beatbox y aquí me empilo
But the beatbox sounds and here I pile up
Pero aparece sonido que para algunos es ruido
But a sound appears that for some is noise
pero yo le encuentro ritmo y...
but I find rhythm in it and...
Vao' pa allá que la vida solo es una tómbola
I'm going there, life is just a lottery, baby
Cámaras apagadas no se graba, ya se goza
Cameras off, we're not recording, we're enjoying
Espalda pal aire, sonrie, piensa y perdona
Back to the air, smile, think and forgive, darling
Que el tiempo no es oro, son sonrisas a mil por hora
'Cause time isn't gold, it's smiles a thousand miles an hour
Vao' pa allá que la vida son triunfos y derrotas
I'm going there, life is triumphs and defeats, girl
Calma man, nunca es tarde ama lo que te importa
Calm down, man, it's never too late, love what matters to you
Somos más fondo que forma,
We are more depth than form,
No es lo que compras
It's not what you buy
Es lo que aportas en tu zona y suena bomba
It's what you contribute in your zone and it sounds bomb
Porque estamos con tutti ya dejándolo toooooo
Because we're with everyone, leaving it alllll
Prende el microphone, sale de corazón
Turn on the microphone, it comes from the heart
No soy Harry Potter pero me llevo bien con ron
I'm not Harry Potter but I get along well with rum
estamos con tutti ya dejándolo toooooo
We're with everyone, leaving it alllll
Prende el microphone, sale de corazón
Turn on the microphone, it comes from the heart
La adicción a la dicción fue liberación pa' todo lo que cargo
The addiction to diction was liberation for everything I carry
Desde Salamanca,
From Salamanca,
Tamos encerraos' pero no hay cárcel pal alma
We're locked up but there's no jail for the soul
Tradición pasar del corazón hacia palma
Tradition to pass from the heart to the palm
Con palabras que retratan lo que dentro guardas
With words that portray what you keep inside
y bueno suena smth like that
and well it sounds something like that
Se hace por disfrute y repercute en el que escucha
It's done for enjoyment and impacts the listener
De rima limpia y de mente sucia,
With clean rhymes and a dirty mind,
Estilo cambiante dime montaña rusa
Changing style, call me a roller coaster
Con el corazón de piedra, tranquila medusa
With a heart of stone, calm Medusa
Haciéndolo tán-duro de lunes a domingo
Doing it so hard from Monday to Sunday
Clavándola al ángulo, mejor dime Pirlo
Nailing it to the corner, better call me Pirlo
Sorteando obstáculos, amague de Ronaldinho
Dodging obstacles, Ronaldinho's feint
Soy un equis con rimas tres equis, tranqui-bro
I'm an X with rhymes, triple X, you chill, bro
Hey, con más estrellas que bandera del USA
Hey, with more stars than the USA flag
Orientándolos, llegó su sensei
Guiding them, their sensei has arrived
Wayki, dale al play tamo asere soltando la justa, remember who's back?
Wayki, hit play, we're cool, dropping the right stuff, remember who's back?
Z A C K
Z A C K
Porque estamos con tutti ya dejándolo tooooo
Because we're with everyone, leaving it alllll
Prende el microphone, sale de corazón
Turn on the microphone, it comes from the heart
No soy Harry Potter pero me llevo bien con ron
I'm not Harry Potter but I get along well with rum
Porque estamos con tutti ya dejándolo tooooo
Because we're with everyone, leaving it alllll
Prende el microphone, sale de corazón
Turn on the microphone, it comes from the heart
La adicción a la dicción fue liberación pa' todo lo que cargo
The addiction to diction was liberation for everything I carry
Se pintó la cancha, apura chela y chistes
The field is painted, hurry up with the beer and jokes
La cháchara ya es mágica, chápala mi paiche
The chatter is already magical, grab it, my friend
El cielo es el techo, la vida mi ticher
The sky's the limit, life's my teacher
La ruta se aprovecha cualquier fecha, capicci
The route is taken advantage of any date, capisce?
Se afilan mis silabas pa' encajar en la caja
My syllables are sharpened to fit in the box
Olvida la queja, mañana no trabajas
Forget the complaint, you're not working tomorrow
Si prendes motores, dame una Yamaha
If you start the engines, give me a Yamaha
Escribo porque existo en lo que me relaja
I write because I exist in what relaxes me





Авторы: Isaac Salas Arbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.