Текст и перевод песни Zackfourteen - No pensé Que Era Amor (PedroSuárezVértizRemix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No pensé Que Era Amor (PedroSuárezVértizRemix)
I Didn't Think It Was Love (PedroSuárezVértizRemix)
No
pensé
que
era
amor
y
lo
dejaba
correr,
I
didn't
think
it
was
love
and
I
let
it
run,
Iba
atando
mis
manos,
I
was
tying
my
hands,
Me
alejo
del
ayer...
I'm
moving
away
from
yesterday...
Que
antes
miraba
estando
solo
That
I
used
to
watch
alone
Hoy
vale
nada
sin
ti.
Today
is
worthless
without
you.
Queda
poco,
There's
little
left,
Y
ya
te
tienes
que
ir.
And
you
have
to
go.
(ZackFourteen)
(ZackFourteen)
El
tiempo
pasó
tal
vez
rápido
o
lento
Time
passed,
perhaps
quickly
or
slowly
Te
llevas
mi
corazón
con
todos
sus
sentimientos
You
take
my
heart
with
all
its
feelings
Pero
no
miento
cuando
digo
quererte
But
I'm
not
lying
when
I
say
I
love
you
La
distancia
solamente
hará
saber
que
lo
que
yo
siento
es
fuerte
The
distance
will
only
make
it
clear
that
what
I
feel
is
strong
Lagrimas
me
vencen
soledad
abruma
Tears
overcome
me,
loneliness
overwhelms
Recuerdos
en
tristeza
un
poeta
y
su
pluma
Memories
in
sadness,
a
poet
and
his
pen
Los
papeles
saben
que
lo
que
siento
es
sincero
The
papers
know
that
what
I
feel
is
sincere
Tu
sabes
que
la
distancia
no
callará
mis
te
quiero
You
know
that
distance
won't
silence
my
I
love
yous
Demore
mucho
más
de
lo
debido
el
I
took
much
longer
than
I
should
have,
the
silencio
decidió
que
solo
fuéramos
amigos
silence
decided
that
we
would
only
be
friends
Y
si
hablo
de
ti
siempre
pienso
en
un
nosotros
nunca
revele
mi
ilusión
And
if
I
talk
about
you
I
always
think
of
an
us,
I
never
revealed
my
hope
Pero
duele
verte
en
mi
foto
But
it
hurts
to
see
you
in
my
photo
Un
mundo
colorido
es
un
mundo
azulado
A
colorful
world
is
a
blue
world
vivo
infierno
pues
callar
al
corazón
es
pecado
living
hell
because
silencing
the
heart
is
a
sin
Seguiré
tu
paso
pues
dejaste
huella
I
will
follow
your
steps
because
you
left
a
mark
anduve
en
la
nube
y
se
marcho
mi
estrella
I
walked
on
the
cloud
and
my
star
left
Hoy
caricias
son
cenizas
por
motivos
que
yo
me
rehuso
a
aceptar
Today
caresses
are
ashes
for
reasons
I
refuse
to
accept
Mi
amor
solo
se
mide
con
el
infinito
My
love
is
only
measured
by
infinity
pero
no
toques
mi
piel
si
volverás
jamás
but
don't
touch
my
skin
if
you'll
never
return
En
mi
alma
sellaste
un
romance,
para
ti
llamado
amistad.
In
my
soul
you
sealed
a
romance,
for
you
called
friendship.
(Pedro
Suárez-Vértiz)
(Pedro
Suárez-Vértiz)
Yo
pensé
que
era
dueño
de
lo
que
podía
hacer
I
thought
I
was
the
master
of
what
I
could
do
Ya
no
toques
mi
piel
Don't
touch
my
skin
anymore
Si
no
vas
a
volver
If
you're
not
coming
back
Porque
se
inundan
mis
ojos
Because
my
eyes
flood
Al
hablar
de
ti,
When
I
talk
about
you,
No
lo
se,
estaré
loco
I
don't
know,
I
must
be
crazy
O
es
que
me
quiero
morir...
Or
I
want
to
die...
Estaré
loco,
I
must
be
crazy,
O
es
que
me
quiero
morir...
Or
I
want
to
die...
(ZackFourteen)
(ZackFourteen)
Tu
presencia
es
necesaria
para
mí
existir
Your
presence
is
necessary
for
my
existence
Son
tus
labios
causantes
de
mi
desvelo
Your
lips
are
the
cause
of
my
sleeplessness
si
es
que
tu
te
vas
yo
vuelo
junto
a
ti
if
you
leave
I
fly
with
you
Lastimosamente
mis
te
quiero
se
quedaron
en
cuaderno
Unfortunately
my
I
love
yous
stayed
in
my
notebook
Pero
es
que
yo
quiero
empezar
desde
But
I
want
to
start
from
cero
ser
sincero
y
decir
lo
que
siento
scratch,
be
honest
and
say
what
I
feel
Quiero
ser
el
príncipe
en
tu
cuento
I
want
to
be
the
prince
in
your
story
El
tiempo
avanza
perduras
en
mi
mente
Time
moves
on,
you
endure
in
my
mind
Un
amor
frustrado
mi
corazón
se
arrepiente
A
frustrated
love,
my
heart
regrets
Lo
que
yo
sentí
no
era
de
amigos
sino
What
I
felt
wasn't
friendship
but
algo
más
duele
entregar
amor
y
recibir
amistad
something
more,
it
hurts
to
give
love
and
receive
friendship
Y
la
vida
pasa
pero
sabes
el
pasado
me
consume
al
son
de
esta
canción
And
life
goes
on
but
you
know
the
past
consumes
me
to
the
sound
of
this
song
Recuerdo
tu
perfume
lentamente
entraste
en
un
corazón
marchito
I
remember
your
perfume,
you
slowly
entered
a
withered
heart
Pero
paso
el
tiempo
y
el
viento
no
se
llevo
el
sentimiento
But
time
passed
and
the
wind
didn't
take
away
the
feeling
Porque
era
infinito
yo
aun
te
necesito
Because
it
was
infinite,
I
still
need
you
La
perfección
esta
en
tu
mirada
Perfection
is
in
your
eyes
El
amor
es
ciego
pues
cierro
los
ojos
al
pensarte
Love
is
blind,
so
I
close
my
eyes
when
I
think
of
you
Me
sobraba
el
sentimiento
pero
me
faltaban
I
had
plenty
of
feeling
but
I
lacked
las
palabras
para
explicar
cuanto
yo
logré
amarte
the
words
to
explain
how
much
I
managed
to
love
you
Vida
triste
desde
que
elegiste
la
partida
Sad
life
since
you
chose
to
leave
Vi
la
impotencia
de
decirte
lo
que
yo
sentía
I
saw
the
helplessness
of
telling
you
what
I
felt
Días
de
agonía
brillan
porque
no
eres
mía
Days
of
agony
shine
because
you're
not
mine
quizás
el
destino
quiso
que
fueras
mi
amiga
maybe
destiny
wanted
you
to
be
my
friend
La
lejanía
no
hará
que
esto
cese
el
The
distance
won't
make
this
stop,
the
tiempo
pasó
y
el
sentimiento
no
perece
time
has
passed
and
the
feeling
doesn't
perish
Para
las
heridas
de
mi
alma
tu
tienes
la
For
the
wounds
of
my
soul
you
have
the
anestesia
este
amor
no
se
olvida
ni
con
amnesia
anesthesia,
this
love
is
not
forgotten
even
with
amnesia
Quiero
detener
el
tiempo
y
cambiar
el
pasado
I
want
to
stop
time
and
change
the
past
decirte
lo
que
siento
en
el
momento
indicado
tell
you
what
I
feel
at
the
right
time
Dime
como
hacerlo
si
las
agujas
del
amor
giran
en
contra
mía
Tell
me
how
to
do
it
if
the
hands
of
love
turn
against
me
El
destino
se
llevo
mi
alegría
Destiny
took
away
my
joy
Pero
voy
a
ser
sincero
nadie
evitara
que
recibas
mis
te
quiero.
But
I'll
be
honest,
no
one
will
stop
you
from
receiving
my
I
love
yous.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Aporías
дата релиза
21-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.