Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Quedamos Dentro
Wir bleiben drinnen
Y
bueeeno,
donde
te
escondes
Und
nun,
wo
versteckst
du
dich?
Lo
mejor
que
escribo
son
caricias
en
tu
cuerpo
Das
Beste,
was
ich
schreibe,
sind
Liebkosungen
auf
deinem
Körper
La
piel
es
débil
y
el
placer
hace
que
grites
fuerte
Die
Haut
ist
zart
und
die
Lust
lässt
dich
laut
schreien
Hace
frío
fuera,
hoy
nos
quedamos
dentro
Draußen
ist
es
kalt,
heute
bleiben
wir
drinnen
Y
bueeeno,
donde
te
escondes
Und
nun,
wo
versteckst
du
dich?
Lo
mejor
que
escribo
son
caricias
en
tu
cuerpo
Das
Beste,
was
ich
schreibe,
sind
Liebkosungen
auf
deinem
Körper
La
piel
es
débil
y
el
placer
hace
que
grites
fuerte
Die
Haut
ist
zart
und
die
Lust
lässt
dich
laut
schreien
Hace
frío
fuera,
hoy
nos
quedamos
dentro
Draußen
ist
es
kalt,
heute
bleiben
wir
drinnen
No
fue
cuestión
de
fe,
Es
war
keine
Frage
des
Glaubens,
fue
el
frenesí
que
nos
quitó
los
frenos
es
war
die
Ekstase,
die
uns
die
Bremsen
nahm
Tus
ojos
café,
Deine
kaffeebraunen
Augen,
Me
habían
quitao'
el
sueño
hatten
mir
den
Schlaf
geraubt
Hilos
de
saliva
van
y
vienen
Speichelfäden
kommen
und
gehen
Somos
dos
rehenes
de
nuestras
pieles
y
su
movimiento
Wir
sind
zwei
Geiseln
unserer
Häute
und
ihrer
Bewegung
Y
le
prendemos
fuego
a
las
paredes
del
recinto
Und
wir
setzen
die
Wände
des
Raumes
in
Brand
Por
las
chispas
que
salpican
obra
del
instinto
durch
die
Funken,
die
vom
Instinkt
versprüht
werden
Laberintos
de
sudor
y
gemidos,
Labyrinthe
aus
Schweiß
und
Stöhnen,
sismos
por
culpa
de
latidos
agitados
Beben
durch
die
Schuld
aufgeregter
Herzschläge
a
mi
lado,
tu
lado
más
íntimo
an
meiner
Seite,
deine
intimste
Seite
El
tiempo
se
incendia,
se
detiene,
se
acorta
Die
Zeit
entzündet
sich,
hält
an,
verkürzt
sich
Dentro
de
tu
boca
mientras
mi
mano
te
ahorca
in
deinem
Mund,
während
meine
Hand
dich
würgt
El
deseo
como
idioma
para
cambiar
de
forma
Die
Begierde
als
Sprache,
um
die
Form
zu
wechseln
Y
consumar
consumiéndonos
hechos
droga
Und
vollziehen,
indem
wir
uns
als
Droge
konsumieren
Y
bueeeno,
donde
te
escondes
Und
nun,
wo
versteckst
du
dich?
Lo
mejor
que
escribo
son
caricias
en
tu
cuerpo
Das
Beste,
was
ich
schreibe,
sind
Liebkosungen
auf
deinem
Körper
La
piel
es
débil
y
el
placer
hace
que
grites
fuerte
Die
Haut
ist
zart
und
die
Lust
lässt
dich
laut
schreien
Hace
frío
fuera,
hoy
nos
quedamos
dentro
Draußen
ist
es
kalt,
heute
bleiben
wir
drinnen
Y
bueeeno,
donde
te
escondes
Und
nun,
wo
versteckst
du
dich?
Lo
mejor
que
escribo
son
caricias
en
tu
cuerpo
Das
Beste,
was
ich
schreibe,
sind
Liebkosungen
auf
deinem
Körper
La
piel
es
débil
y
el
placer
hace
que
grites
fuerte
Die
Haut
ist
zart
und
die
Lust
lässt
dich
laut
schreien
Hace
frío
fuera,
hoy
nos
quedamos
dentro
Draußen
ist
es
kalt,
heute
bleiben
wir
drinnen
Que
nos
quedará
detrás
de
sábanas
Was
wird
uns
hinter
den
Laken
bleiben?
Aroma
a
cansancio
y
humedad,
Der
Duft
von
Erschöpfung
und
Feuchtigkeit,
Hicimos
entre
polvos,
pólvora
Wir
haben
zwischen
Staub
und
Pulver
gemacht
No
hay
máscaras
mientras
mi
lengua
navega
en
tus
aguas
Es
gibt
keine
Masken,
während
meine
Zunge
in
deinen
Wassern
segelt
y
juega
tu
mirada
a
columpiarse-me
und
dein
Blick
spielt,
um
mich
zu
schaukeln
Quedémonos
entregándonos
al
afán
sin
tregua
que
el
plan
de
mañana
Bleiben
wir
uns
dem
unaufhörlichen
Eifer
hingeben,
dass
der
Plan
für
morgen
será
repetir
la
escena
sin
descansar
sein
wird,
die
Szene
ohne
Ruhe
zu
wiederholen
Así
olvidarnos
que
el
pasado
encadena,
So
vergessen
wir,
dass
die
Vergangenheit
aneinanderkettet,
nuestro
presente
no
frena
y
el
futuro
es
azar
unsere
Gegenwart
bremst
nicht
und
die
Zukunft
ist
Zufall
Me
miras
y
sonríes
mientras
Du
siehst
mich
an
und
lächelst,
während
Tus
piernas
se
abren
y
mi
cuerpo
entra
deine
Beine
sich
öffnen
und
mein
Körper
eindringt
Cómplices
que
hoy
se
vuelven
bestias
Komplizen,
die
heute
zu
Bestien
werden
Dejan
de
pensar
y
empieza
la
contienda,
let's
go
Hören
auf
zu
denken
und
der
Kampf
beginnt,
los
geht's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Salas Arbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.