Zackfourteen - Nubes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zackfourteen - Nubes




Nubes
Clouds
Fuego negro por Pablo de Rokha (fragmento)
Black Fire by Pablo de Rokha (excerpt)
Adentro de un arco de llanto que ningún ser humano ya jamás mirará
Inside an arch of weeping that no human being will ever see again
Yo, borracho y acuchillado
I, drunk and stabbed
Con la lengua quemada por el ancestro del mundo
With my tongue burned by the ancestor of the world
Como adentro del pellejo universal,
As inside the universal skin,
Te seguiré llamando, sin cabeza, sin corazón y sin pupilas
I will keep calling you, headless, heartless, and without pupils
Escapo entre pedales y humo.
I escape between pedals and smoke.
Fuimos uno, hoy en día ninguno
We were one, now we are none.
El deseo me detuvo, recordé que aún soy tuyo
Desire stopped me, I remembered I'm still yours.
Ser estúpido de pensamientos turbios con lápiz en los puños.
A stupid being with troubled thoughts and a pencil in my fists.
Disculpa la intromisión,
Excuse the intrusion,
En el corazón tengo un fantasma con tu mirada y tu voz.
In my heart, there's a ghost with your look and your voice.
Le pido que se aleje, no entiende y me acompaña a donde vaya.
I ask it to leave, it doesn't understand and follows me wherever I go.
Difícil situación.
Difficult situation.
Es mi reino.
It's my kingdom.
Este pedazo de papel donde existe tu piel más allá de la distancia.
This piece of paper where your skin exists beyond distance.
Es mi vicio.
It's my vice.
Unirme con el viento cantando lo que
To merge with the wind singing what I
siento para anestesiar mis ansias.
feel to numb my longing.
No hay te amos ni reclamos, solo calma en mi recámara.
There are no "I love yous" or complaints, just calm in my chamber.
Tantas llamadas perdidas, dudo que estés buscándolas.
So many missed calls, I doubt you're looking for them.
Indeborables palabras que se me escaparán a donde vaya.
Unforgettable words that will escape me wherever I go.
Tengo alas de cuervo, versos de García Lorca,
I have raven wings, verses by García Lorca,
Nudos en la garganta, se desatan si me ahorcas,
Knots in my throat, they untie if you choke me,
Viajes desde Ítaca hasta Gotham
Journeys from Ithaca to Gotham
Y la batería baja, sorry si se me corta
And the battery is low, sorry if I cut out.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.