Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nan
j'vis
plus
pour
les
gens
Ich
lebe
nicht
mehr
für
die
Leute
Elle
sait
que
j'emmerde
le
système
Sie
weiß,
dass
ich
das
System
verachte
Everyday
c'est
le
week
end
Jeder
Tag
ist
wie
Wochenende
Everyday
c'est
le
week
end
Jeder
Tag
ist
wie
Wochenende
Elle
m'dit
rejoins
moi
dans
la
suite
Sie
sagt,
komm
zu
mir
in
die
Suite
J'parles
pas
trop
tu
connais
la
suite
Ich
rede
nicht
viel,
du
kennst
den
Rest
Fuck
les
small
talk
j'aime
quand
c'est
deep
Scheiß
auf
Smalltalk,
ich
mag
es,
wenn
es
tiefgründig
ist
Elle
veut
l'faire
everywhere
meme
dans
la
jeep
Sie
will
es
überall
tun,
sogar
im
Jeep
Elle
monte
jusqu'au
plafond
comme
stalactite
Sie
steigt
bis
zur
Decke
wie
ein
Stalaktit
Avant
la
dernière
ligne
droite
j'rallume
un
spliff
Vor
der
Zielgeraden
zünde
ich
mir
einen
Spliff
an
Même
quand
j'suis
cold
moi
j'la
rend
hot
Auch
wenn
ich
kalt
bin,
mache
ich
sie
heiß
C'est
q'une
question
de
temps
avant
l'échec
et
mat
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
bis
zum
Schachmatt
Faut
qu'ma
liasse
elle
soit
fat
aussi
fat
que
son
ass
Mein
Bündel
muss
genauso
fett
sein
wie
ihr
Arsch
À
part
briller
que
veux
tu
que
je
fasse
Außer
zu
glänzen,
was
soll
ich
sonst
tun
À
part
briller
que
veux
tu
que
je
fasse
Außer
zu
glänzen,
was
soll
ich
sonst
tun
J'rock
pas
de
fake
comme
sur
moi
ça
fait
tache
Ich
trage
keine
Fakes,
das
würde
an
mir
fleckig
aussehen
J'rock
pas
de
fake
comme
sur
moi
ça
fait
tache
Ich
trage
keine
Fakes,
das
würde
an
mir
fleckig
aussehen
J'men
voulais
à
moi
même
mais
j'ai
tourné
la
page
Ich
habe
mir
selbst
Vorwürfe
gemacht,
aber
ich
habe
die
Seite
umgeblättert
J'bois
l'yllusion
j'la
sirote
sur
la
plage
Ich
trinke
die
Illusion,
ich
nippe
sie
am
Strand
J'ai
l'art
et
la
manière
de
ramener
du
cash
Ich
habe
die
Kunst
und
die
Art,
Geld
heranzuschaffen
J'ai
l'art
et
la
matière
pour
remplir
le
bag
Ich
habe
die
Kunst
und
das
Material,
um
die
Tasche
zu
füllen
J'leur
avaient
dis
ils
m'ont
pris
pour
une
blague
Ich
hatte
es
ihnen
gesagt,
sie
hielten
mich
für
einen
Witz
Slay
shit
c'est
gravé
sur
la
dague
"Slay
Shit"
ist
auf
dem
Dolch
eingraviert
Sir
Alucard
certifié
sur
la
bague
Sir
Alucard
zertifiziert
auf
dem
Ring
La
Bitch
elle
me
fixe
et
je
l'ai
pris
en
flag
Die
Schlampe
fixiert
mich
und
ich
habe
sie
auf
frischer
Tat
ertappt
Tête
de
pirate
certifié
sur
le
flag
Piratenkopf
zertifiziert
auf
der
Flagge
D
water
Law
pour
ça
que
j'vois
pas
les
vagues
D
Water
Law,
deshalb
sehe
ich
die
Wellen
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Agodor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.