Текст и перевод песни Zaddyllusion - less into + (feat. gyuris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
less into + (feat. gyuris)
less into + (feat. gyuris)
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Baby,
I'm
not
one
of
them,
no,
no
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Baby,
I'm
not
one
of
them,
no,
no
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Baby,
I'm
not
one
of
them,
no,
no
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem
Baby,
I'm
not
one
of
them,
no
Nem
vagyok
közülük
egy,
bocsi,
de
nem
vagyok
egy
közületek
I'm
not
one
of
them,
my
bad,
but
I'm
not
one
of
you
Mindig
megyek,
ti
meg
leragadtatok,
mint
az
őskövületek
Always
on
the
go,
while
you're
stuck
like
fossils
Vagyok
egy
fiend,
meguntam
mindent,
mielőtt
világra
jöttetek
I'm
a
fiend,
I
got
tired
of
it
all
before
you
were
born
Iszod
a
lean-t,
de
az
csak
Robitussin,
amibe
beleköptetek
You
sip
lean,
but
it's
just
Robitussin
you've
been
coughin'
on
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
Fume
sur
la
herb
Blowin
on
the
herb
Sippin
on
woah
Sippin
on
woah
Fly
with
the
birds
Fly
with
the
birds
Tu
sais
quand
je
pop
ce
shit
You
know
when
I
pop
this
shit
J'continue
d'hit
my
dance
comme
uzi
vert
I'll
keep
hittin'
my
dance
like
Uzi
Vert
J'suis
sur
ses
fesses
comme
un
geek
I'm
on
her
booty
like
a
geek
Elle
dit
que
je
suis
charismatique
huh
huh
She
says
I'm
charismatic,
baby
J'ai
jeté
mon
ancienne
vie
I
threw
away
my
old
life
Je
m'élargis
comme
élastique
huh
huh
I'm
stretchin'
like
elastic,
huh,
huh
Baby
vamp
ye
Baby
vamp,
yeah
She
know
I
can't
sleep
huh
huh
She
knows
I
can't
sleep,
huh,
huh
J'pense
à
mon
empire
quand
j'rde
dans
la
ville
huh
Thinkin'
'bout
my
empire
when
I'm
ridin'
through
the
city,
huh
J'arrive
à
Budapest
pullup
je
suis
avce
mon
twin
ye
ye
ye
I
pull
up
in
Budapest
with
my
twin,
yeah,
yeah,
yeah
J'suis
trop
fast
depuis
que
j'ai
compris
que
ma
vie
c'est
un
film
ye
ye
ye
I've
been
too
fast
since
I
realized
my
life
is
a
movie,
yeah,
yeah,
yeah
Underground
rockstar
this
how
I
feel
Underground
rockstar,
that's
how
I
feel
Közülük
Közülü
Out
of
them,
out
of
them
Okay
slayyyy
Okay,
slayyy
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
J'suis
pas
comme
eux
I'm
not
like
them
Ez
egy
L
amiből
W
lett
This
is
an
L
that
turned
into
a
W
Kicsit
elvesztem,
de
már
újra
élek
I
got
a
little
lost,
but
I'm
alive
again
Ez
egy
M
amiből
dupla
pénz
lett
This
is
an
M
that
turned
into
double
money
Oh
my
god,
mi
a
fasz,
kurva
élet
Oh
my
God,
what
the
hell,
damn
life
Anyukám
azt
mondta,
hogy
soha
meg
ne
álljak
My
mom
told
me
to
never
stop
Soha
meg
nem
állok,
mert
money
on
my
mind
I'll
never
stop,
'cause
money's
on
my
mind
Van
valami
bennem,
ami
el
nem
áll
There's
something
in
me
that
won't
stop
Mindig
motivál,
mert
egyre
jobban
fáj
It
always
motivates
me,
because
it
hurts
more
and
more
Fáj,
fáj,
fáj,
fáj,
fáj,
fáj
It
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts
Egyre
jobban
fáj
It
hurts
more
and
more
Fáj,
fáj,
fáj,
fáj,
fáj,
fáj
It
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts,
it
hurts
Egyre
jobban
fáj
It
hurts
more
and
more
Azt
se
tudom,
mi
van,
kinek
érek
mennyit
I
don't
even
know
what's
going
on,
who's
worth
what
to
me
A
faszom
kivan,
felhívom
Benjit
I'm
pissed
off,
I'm
calling
Benji
Minden
kötél
szakad,
veszek
én
is
Every
rope
breaks,
I'll
buy
one
too
Tudtuk,
minden,
ami
gang
shit
We
knew,
everything
that's
gang
shit
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Baby,
I'm
not
one
of
them,
no,
no
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Baby,
I'm
not
one
of
them,
no,
no
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Baby,
I'm
not
one
of
them,
no,
no
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem
Baby,
I'm
not
one
of
them,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Agodor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.