Текст и перевод песни Zaddyllusion - less into + (feat. gyuris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
less into + (feat. gyuris)
менее в + (при уч. gyuris)
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Один
из
них,
я
не
один
из
них,
нет,
нет
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Один
из
них,
я
не
один
из
них,
нет,
нет
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Один
из
них,
я
не
один
из
них,
нет,
нет
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem
Один
из
них,
я
не
один
из
них,
нет
Nem
vagyok
közülük
egy,
bocsi,
de
nem
vagyok
egy
közületek
Я
не
один
из
них,
прости,
но
я
не
один
из
вас
Mindig
megyek,
ti
meg
leragadtatok,
mint
az
őskövületek
Я
всегда
иду
вперед,
а
ты
застрял,
как
окаменелость
Vagyok
egy
fiend,
meguntam
mindent,
mielőtt
világra
jöttetek
Я
демон,
я
устал
от
всего
еще
до
того,
как
ты
родился
Iszod
a
lean-t,
de
az
csak
Robitussin,
amibe
beleköptetek
Ты
пьешь
лин,
но
это
просто
Робитуссин,
в
который
вы
плюнули
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
Fume
sur
la
herb
Дымлю
травкой
Sippin
on
woah
Потягиваю
что-то
крутое
Fly
with
the
birds
Летаю
с
птицами
Tu
sais
quand
je
pop
ce
shit
Ты
знаешь,
когда
я
делаю
это
дерьмо
J'continue
d'hit
my
dance
comme
uzi
vert
Я
продолжаю
танцевать
свой
танец,
как
Узи
верт
J'suis
sur
ses
fesses
comme
un
geek
Я
на
ней,
как
ботаник
Elle
dit
que
je
suis
charismatique
huh
huh
Она
говорит,
что
я
харизматичный,
ха-ха
J'ai
jeté
mon
ancienne
vie
Я
бросил
свою
старую
жизнь
Je
m'élargis
comme
élastique
huh
huh
Я
расширяюсь,
как
резинка,
ха-ха
Baby
vamp
ye
Малышка
вамп,
да
She
know
I
can't
sleep
huh
huh
Она
знает,
что
я
не
могу
спать,
ха-ха
J'pense
à
mon
empire
quand
j'rde
dans
la
ville
huh
Думаю
о
своей
империи,
когда
катаюсь
по
городу,
ха
J'arrive
à
Budapest
pullup
je
suis
avce
mon
twin
ye
ye
ye
Приезжаю
в
Будапешт,
зависаю
со
своим
близнецом,
да-да-да
J'suis
trop
fast
depuis
que
j'ai
compris
que
ma
vie
c'est
un
film
ye
ye
ye
Я
слишком
быстрый
с
тех
пор,
как
понял,
что
моя
жизнь
- это
фильм,
да-да-да
Underground
rockstar
this
how
I
feel
Андеграундная
рок-звезда,
вот
как
я
себя
чувствую
Közülük
Közülü
Один
из
них
Okay
slayyy
Хорошо,
убей
их
Okay
slayyyy
Хорошо,
убей
их
Ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
ye
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
J'suis
pas
comme
eux
Я
не
такой
как
они
Ez
egy
L
amiből
W
lett
Это
L,
из
которого
стала
W
Kicsit
elvesztem,
de
már
újra
élek
Я
немного
потерялся,
но
теперь
снова
жив
Ez
egy
M
amiből
dupla
pénz
lett
Это
M,
из
которого
стали
двойные
деньги
Oh
my
god,
mi
a
fasz,
kurva
élet
О
боже,
что
за
хрень,
черт
возьми
Anyukám
azt
mondta,
hogy
soha
meg
ne
álljak
Моя
мама
сказала
мне
никогда
не
останавливаться
Soha
meg
nem
állok,
mert
money
on
my
mind
Я
никогда
не
остановлюсь,
потому
что
деньги
у
меня
на
уме
Van
valami
bennem,
ami
el
nem
áll
Во
мне
есть
что-то,
что
не
остановится
Mindig
motivál,
mert
egyre
jobban
fáj
Всегда
мотивирует,
потому
что
все
больше
и
больше
болит
Fáj,
fáj,
fáj,
fáj,
fáj,
fáj
Болит,
болит,
болит,
болит,
болит,
болит
Egyre
jobban
fáj
Все
больше
и
больше
болит
Fáj,
fáj,
fáj,
fáj,
fáj,
fáj
Болит,
болит,
болит,
болит,
болит,
болит
Egyre
jobban
fáj
Все
больше
и
больше
болит
Azt
se
tudom,
mi
van,
kinek
érek
mennyit
Я
даже
не
знаю,
что
происходит,
сколько
я
стою
A
faszom
kivan,
felhívom
Benjit
Мой
член
кончил,
я
звоню
Бенджи
Minden
kötél
szakad,
veszek
én
is
Все
веревки
рвутся,
я
тоже
куплю
Tudtuk,
minden,
ami
gang
shit
Мы
знали,
все,
что
по-бандитски
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Один
из
них,
я
не
один
из
них,
нет,
нет
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Один
из
них,
я
не
один
из
них,
нет,
нет
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem,
nem
Один
из
них,
я
не
один
из
них,
нет,
нет
Közülük
egy,
nem
vagyok
közülük
egy,
nem
Один
из
них,
я
не
один
из
них,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Agodor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.