Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Press
the
button,
let
the
sword
emerge,
switchblade
mechanism
Drück
den
Knopf,
lass
die
Klinge
erscheinen,
Springmesser-Mechanismus
Engage
with
God's
word
and
get
your
brain
up
out
of
prison
Beschäftige
dich
mit
Gottes
Wort
und
befreie
dein
Gehirn
aus
dem
Gefängnis
Dig
in
the
scripture
maybe
you'll
get
laced
up
with
the
wisdom
Grab
in
der
Schrift,
vielleicht
wirst
du
mit
Weisheit
geschnürt
Take
the
pill
for
real
get
out
the
matrix
and
escape
the
system
Nimm
die
Pille
wirklich,
komm
aus
der
Matrix
und
entkomme
dem
System
They
got
you
bugging
cousin
thinking
that
you
know
the
ledge
Sie
haben
dich
verrückt
gemacht,
Cousin,
du
denkst,
du
kennst
dich
aus
Your
getting
fed,
feasting
on
the
flesh
on
some
walking
dead
Du
wirst
gefüttert,
labst
dich
am
Fleisch
von
wandelnden
Toten
You
think
you're
deep
though
regurgitating
what
they
said
Du
denkst,
du
bist
tiefgründig,
obwohl
du
nur
wiederkäust,
was
sie
gesagt
haben
Slum
scholars
misquoting
books
that
they
never
read
Elende
Gelehrte,
die
Bücher
falsch
zitieren,
die
sie
nie
gelesen
haben
To
your
defense,
you've
been
misled
that's
why
you
spit
the
garbage
Zu
deiner
Verteidigung,
du
wurdest
in
die
Irre
geführt,
deshalb
spuckst
du
den
Müll
aus
Let
me
straighten
out
your
head
instead
so
you
can
pay
him
homage
Lass
mich
stattdessen
deinen
Kopf
zurechtrücken,
damit
du
ihm
huldigen
kannst
His
name's
Immanuel
He
lived,
that's
historical
Sein
Name
ist
Immanuel,
er
lebte,
das
ist
historisch
It
means
"God
with
us"
those
are
facts
not
rhetorical
Es
bedeutet
"Gott
mit
uns",
das
sind
Fakten,
nicht
rhetorisch
There's
never
been
a
figure
on
this
earth
like
Him
Es
gab
noch
nie
eine
solche
Figur
auf
dieser
Erde
wie
Ihn
Those
saying
otherwise
spit
lies
from
the
python
Diejenigen,
die
etwas
anderes
behaupten,
spucken
Lügen
von
der
Python
aus
Some
say
we
bit
from
Egyptology
like
it's
an
axiom
Manche
sagen,
wir
hätten
von
der
Ägyptologie
abgekupfert,
als
wäre
es
ein
Axiom
Press
them
to
disclose
and
show
from
where
they
get
they
facts
from
Dränge
sie,
offenzulegen
und
zu
zeigen,
woher
sie
ihre
Fakten
haben
The
premise
of
the
argument
is
sheer
hilarity
Die
Prämisse
des
Arguments
ist
reine
Heiterkeit
Some
ancient
deities
and
Jesus
share
similarities?
Einige
alte
Gottheiten
und
Jesus
haben
Ähnlichkeiten?
They
stand
amazed
in
awe
asking
"what's
the
odds"?
Sie
stehen
staunend
da
und
fragen:
"Wie
hoch
ist
die
Wahrscheinlichkeit?"
But
actually,
that's
not
hard
amongst
a
hodge-podge
of
gods
Aber
eigentlich
ist
das
nicht
schwer
unter
einem
Sammelsurium
von
Göttern
See
the
devil
been
trying
to
fabricate
God's
image
Sieh,
der
Teufel
hat
versucht,
Gottes
Bild
zu
fabrizieren
He
tried
the
same
thing
as
a
snake
in
the
beginning
Er
hat
dasselbe
als
Schlange
am
Anfang
versucht
Trying
to
serve
up
lies
on
a
plate
like
come
and
get
it
Versucht,
Lügen
auf
einem
Teller
zu
servieren,
komm
und
hol
sie
dir
I
admit
I
took
a
taste
by
His
grace
though
I
spit
it
out
Ich
gebe
zu,
ich
habe
gekostet,
aber
durch
Seine
Gnade
habe
ich
es
ausgespuckt
I've
been
bumping
beats
and
listening
to
rhymes
since
the
late
80s
Ich
höre
Beats
und
Reime
seit
den
späten
80ern
Hip-hop
shaped
minds
and
it
raised
babies
Hip-Hop
formte
Köpfe
und
zog
Babys
groß
As
a
youth
running
with
the
crew
packed
a
trey-eighty
Als
Jugendlicher,
der
mit
der
Crew
rumlief,
hatte
ich
eine
38er
dabei
Want
to
do
like
dudes
I
played
on
my
tape
deck
daily
Wollte
es
wie
die
Typen
machen,
die
ich
täglich
auf
meinem
Kassettendeck
abspielte
What
could
I
do
I
was
a
young
fool
impressionable
Was
konnte
ich
tun,
ich
war
ein
junger
Narr,
beeinflussbar
How
could
I
know
they
was
dropping
jewels
that
was
questionable
Woher
sollte
ich
wissen,
dass
sie
Juwelen
fallen
ließen,
die
fragwürdig
waren
They
spit
their
lies
in
rhymes
so
you
can't
digest
the
truth
Sie
spucken
ihre
Lügen
in
Reimen
aus,
damit
du
die
Wahrheit
nicht
verdauen
kannst
It's
all
designed
to
keep
you
blind
and
just
turn
up
the
decibels
Es
ist
alles
darauf
ausgelegt,
dich
blind
zu
halten
und
einfach
die
Dezibel
aufzudrehen
Long
as
they
got
an
ill
emcee
killing
the
beat
Solange
sie
einen
kranken
MC
haben,
der
den
Beat
killt
They'll
even
get
you
to
believe
in
reptilian
elites
Werden
sie
dich
sogar
dazu
bringen,
an
reptiloide
Eliten
zu
glauben
Then
play
off
the
fear
they
feed
so
you
catch
the
creeps
Dann
spielen
sie
mit
der
Angst,
die
sie
füttern,
damit
du
dich
gruselst
Then
prey
on
you
like
a
pedophiliac
catholic
priest
Dann
jagen
sie
dich
wie
ein
pädophiler
katholischer
Priester
Either
that
or
Jimmy
Swaggart
then
they
say
that's
what
religion
is
Entweder
das
oder
Jimmy
Swaggart,
dann
sagen
sie,
das
ist
Religion
So
when
somebody
bring
the
Bible
up
you
get
belligerent
Wenn
also
jemand
die
Bibel
erwähnt,
wirst
du
aggressiv
Unless
it's
Revelations
that
you
take
as
a
constituent
Es
sei
denn,
es
ist
die
Offenbarung,
die
du
als
Bestandteil
nimmst
To
your
conspiracies
other
than
that
it's
inconspicuous
Zu
deinen
Verschwörungen,
ansonsten
ist
sie
unauffällig
That
seems
a
lot
like
satan
faking
making
quotes
Das
sieht
sehr
nach
Satan
aus,
der
Zitate
fälscht
Taking
what
is
sacred,
spake
it,
and
then
hating
what
he
spoke
Nimmt,
was
heilig
ist,
spricht
es
aus
und
hasst
dann,
was
er
sprach
But
the
devil's
always
tried
to
make
a
weapon
of
the
scroll
Aber
der
Teufel
hat
immer
versucht,
eine
Waffe
aus
der
Schriftrolle
zu
machen
That's
precisely
what
he
tried
to
step
with
in
Matthew
4
Genau
das
hat
er
in
Matthäus
4 versucht
Oh,
then
you
got
the
nerve
to
blame
Christian
folk
Oh,
und
dann
hast
du
die
Nerven,
Christen
die
Schuld
zu
geben
For
the
crusades
but
aim
them
fingers
at
them
popes
Für
die
Kreuzzüge,
aber
zeige
mit
dem
Finger
auf
diese
Päpste
Cause
if
you
disregard
the
Word
of
God
that
He
wrote
and
spoke
Denn
wenn
du
das
Wort
Gottes,
das
Er
schrieb
und
sprach,
missachtest
You'll
get
disposed
of
and
exposed
to
catch
the
smoke
Wirst
du
entsorgt
und
bloßgestellt,
um
den
Rauch
zu
spüren
If
you
call
yourself
God
your
thoughts
are
limited
and
twisted
Wenn
du
dich
selbst
Gott
nennst,
sind
deine
Gedanken
begrenzt
und
verdreht
God
is
not
dependent
on
anything
for
existence
Gott
ist
für
seine
Existenz
von
nichts
abhängig
Clarence
13X
felt
sins
sting
when
death
gripped
him
Clarence
13X
spürte
den
Stich
der
Sünde,
als
der
Tod
ihn
packte
Only
Jesus
ever
stepped
away
from
the
grave
a
victor
Nur
Jesus
ist
jemals
als
Sieger
vom
Grab
weggetreten
Don't
get
Him
twisted
He's
a
Lion
and
a
Lamb
Versteh
Ihn
nicht
falsch,
Er
ist
ein
Löwe
und
ein
Lamm
Not
a
schizo
what
you'll
get'll
just
depend
on
where
you
stand
Kein
Schizo,
was
du
bekommst,
hängt
davon
ab,
wo
du
stehst
Don't
forget
his
track
record
He's
obliterated
lands
Vergiss
seine
Erfolgsbilanz
nicht,
Er
hat
Länder
ausgelöscht
The
wage
of
sin
is
death
that's
one
hell
of
a
payment
plan
Der
Lohn
der
Sünde
ist
der
Tod,
das
ist
ein
höllischer
Zahlungsplan
Cousin,
those
of
us
that
recognize
Him
as
our
Savior
Cousin,
diejenigen
von
uns,
die
Ihn
als
unseren
Retter
anerkennen
Know
that
He'd
be
justified
if
he
was
just
to
smite
and
slay
us
Wissen,
dass
Er
gerechtfertigt
wäre,
wenn
er
uns
einfach
erschlagen
und
töten
würde
But
the
sacrificial
Lamb
of
God
was
offered
as
payment
Aber
das
Opferlamm
Gottes
wurde
als
Zahlung
angeboten
That's
His
mercy
with
His
grace
Das
ist
Seine
Barmherzigkeit
mit
Seiner
Gnade
How
you
think
He
ain't
the
greatest
(huh)
Wie
kannst
du
denken,
Er
sei
nicht
der
Größte
(huh)
See
what
you
need
is
exercising
in
humility
Sieh,
was
du
brauchst,
ist
Übung
in
Demut
You
sizing
up
to
God
is
just
a
practice
of
futility
Dich
mit
Gott
zu
messen,
ist
nur
eine
Übung
in
Sinnlosigkeit
Your
arms
too
short
to
box
with
His
divinity
Deine
Arme
sind
zu
kurz,
um
mit
Seiner
Göttlichkeit
zu
boxen
You
couldn't
keep
in
step
with
Him
if
you
was
a
centipede
Du
könntest
nicht
mit
Ihm
Schritt
halten,
selbst
wenn
du
ein
Tausendfüßler
wärst
Who
you
gon
find
whose
mind
is
omniscient?
Wen
wirst
du
finden,
dessen
Geist
allwissend
ist?
There's
no
one
existing
who's
fixing
to
fit
this
description
Es
gibt
niemanden,
der
existiert,
der
zu
dieser
Beschreibung
passt
But
what
you
gon
find
if
you're
climbing
inside
the
Scripture
Aber
was
du
finden
wirst,
wenn
du
in
die
Schrift
eintauchst
The
wisdom
gifted
is
why
I'm
insisting
that
y'all
listen
Die
geschenkte
Weisheit
ist
der
Grund,
warum
ich
darauf
bestehe,
dass
ihr
alle
zuhört
But
when
I
talk
faith
y'all
want
to
take
up
and
leave
Aber
wenn
ich
über
Glauben
spreche,
wollt
ihr
alle
aufstehen
und
gehen
I'm
trying
to
take
the
book
to
your
face,
take
up
and
read
Ich
versuche,
dir
das
Buch
ins
Gesicht
zu
halten,
nimm
es
und
lies
Don't
listen
to
the
serpent
tempting
you
to
take
from
the
tree
Höre
nicht
auf
die
Schlange,
die
dich
versucht,
vom
Baum
zu
nehmen
I
pray
you
get
the
gift
of
grace
and
you
get
faith
to
believe
Ich
bete,
dass
du
die
Gabe
der
Gnade
bekommst
und
den
Glauben
zum
Glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Canas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.