Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Read,
pray,
let's
get
it,
let's
get
to
worship
Lies,
bete,
auf
geht's,
lasst
uns
anbeten
Let's
put
devotion
in
motion,
work
with
a
purpose
Lasst
uns
Hingabe
in
Bewegung
setzen,
mit
einem
Ziel
arbeiten
The
scriptures
and
prayer
is
how
we're
striking
and
grappling
Die
Schriften
und
das
Gebet
sind
unsere
Art
zu
kämpfen
und
zu
ringen
So
let's
get
with
the
squad
and
train
in
heavenly
tactics
Also
lasst
uns
mit
der
Truppe
zusammentun
und
himmlische
Taktiken
trainieren
Early
to
rise,
rise
early
turning
my
eyes
Früh
aufstehen,
früh
aufstehen
und
meine
Augen
wenden
To
the
words
of
the
Wise
King,
how
unworthy
am
I
Zu
den
Worten
des
weisen
Königs,
wie
unwürdig
bin
ich
Just
a
thought
for
the
heart
to
start
embarking
on
meditation
Nur
ein
Gedanke
für
das
Herz,
um
mit
der
Meditation
zu
beginnen
So
all
of
my
inner
parts
get
sparked
and
I'm
read'ta
praise
Him
So
dass
all
meine
inneren
Teile
entfacht
werden
und
ich
bereit
bin,
Ihn
zu
preisen
Crack
open
my
book
with
His
holy
Scriptures
Ich
schlage
mein
Buch
mit
Seinen
heiligen
Schriften
auf
I'm
hoping
to
get
a
dosage
I'm
broken
in
need
of
fixing
Ich
hoffe,
eine
Dosis
zu
bekommen,
ich
bin
gebrochen
und
brauche
Heilung
His
Word's
dope
more
potent
than
your
potions
and
elixirs
Sein
Wort
ist
stark,
wirksamer
als
deine
Tränke
und
Elixiere
Without
you
hosting
His
Ghost
there's
no
hope
that
you'll
get
the
picture
Ohne
dass
du
Seinen
Geist
beherbergst,
gibt
es
keine
Hoffnung,
dass
du
das
Bild
verstehst
Lord
fill
me
with
your
Spirit
and
give
me
divine
enlightenment
Herr,
erfülle
mich
mit
Deinem
Geist
und
gib
mir
göttliche
Erleuchtung
Like
how
You
give
me
lyrics
to
spill'em
out
of
my
writing
pen
So
wie
Du
mir
Texte
gibst,
die
ich
aus
meinem
Stift
fließen
lasse
Cause
you
give
light
to
men
like
you
flipping
a
switch
Denn
du
gibst
den
Menschen
Licht,
als
würdest
du
einen
Schalter
umlegen
Illuminate
them
within
that's
the
meaning
of
getting
lit
Erleuchte
sie
innerlich,
das
ist
die
Bedeutung
von
"erleuchtet
sein"
Now
let
me
take
up
your
Word
and
observe
happily
Nun
lass
mich
Dein
Wort
aufnehmen
und
es
freudig
befolgen
And
let
me
master
your
Word
as
I
let
your
Word
master
me
Und
lass
mich
Dein
Wort
meistern,
während
ich
Dein
Wort
mich
meistern
lasse
Now
I'm
on
the
chapter
and
the
verse
where
I'ma
start
Jetzt
bin
ich
bei
dem
Kapitel
und
dem
Vers,
wo
ich
anfangen
werde
I'm
reading
with
the
eyes
but
help
me
listen
with
the
heart,
my
God
Ich
lese
mit
den
Augen,
aber
hilf
mir,
mit
dem
Herzen
zuzuhören,
mein
Gott
Read,
pray,
let's
get
it,
let's
get
to
worship
Lies,
bete,
auf
geht's,
lasst
uns
anbeten
Let's
put
devotion
in
motion,
work
with
a
purpose
Lasst
uns
Hingabe
in
Bewegung
setzen,
mit
einem
Ziel
arbeiten
The
scriptures
and
prayer
is
how
we're
striking
and
grappling
Die
Schriften
und
das
Gebet
sind
unsere
Art
zu
kämpfen
und
zu
ringen
So
let's
get
with
the
squad
and
train
in
heavenly
tactics
Also
lasst
uns
mit
der
Truppe
zusammentun
und
himmlische
Taktiken
trainieren
Ok
let's
clear
the
mind
of
the
thoughts
that'll
cause
distractions
Okay,
lasst
uns
den
Geist
von
den
Gedanken
befreien,
die
Ablenkung
verursachen
And
make
assertive
moves
that
improve
on
this
course
of
action
Und
entschlossene
Schritte
unternehmen,
die
diesen
Handlungsablauf
verbessern
Let's
get
to
business
whether
I
meet
resistance
Lasst
uns
zur
Sache
kommen,
ob
ich
auf
Widerstand
stoße
oder
nicht
Or
not
we
not
gonna
stop
lighting
this
incense
Wir
werden
nicht
aufhören,
diesen
Weihrauch
anzuzünden
Take
all
my
cares
and
concerns
and
worldly
afflictions
Ich
nehme
all
meine
Sorgen
und
Nöte
und
weltlichen
Bedrängnisse
Along
with
all
this
gratitude
and
a
few
benedictions
Zusammen
mit
all
dieser
Dankbarkeit
und
ein
paar
Segenswünschen
Lord,
you
come
down
to
us
by
your
Spirit
Herr,
Du
kommst
durch
Deinen
Geist
zu
uns
herab
So
let
me
come
up
to
you
by
this
prayer
you're
hearing
So
lass
mich
durch
dieses
Gebet,
das
Du
hörst,
zu
Dir
aufsteigen
You're
holy
I'm
a
sinner
but
nothing
to
be
afraid
of
Du
bist
heilig,
ich
bin
ein
Sünder,
aber
ich
brauche
keine
Angst
zu
haben
Cause
not
only
are
you
King
but
interceding
mediator
Denn
Du
bist
nicht
nur
König,
sondern
auch
Fürsprecher
und
Mittler
You
plead
on
my
behalf
as
I
approach
clothed
in
righteousness
Du
plädierst
für
mich,
wenn
ich
mich
in
Gerechtigkeit
gekleidet
nähere
I'm
covered
with
your
cloak
l
know
the
Father
will
delight
in
it
Ich
bin
mit
Deinem
Mantel
bedeckt,
ich
weiß,
der
Vater
wird
sich
daran
erfreuen
Plus
scripture
put
me
on
to
this
little
secret
I
learned
Außerdem
hat
mich
die
Schrift
auf
dieses
kleine
Geheimnis
aufmerksam
gemacht,
das
ich
gelernt
habe
That
the
spirit
intercedes
with
groans
that's
deeper
than
words
Dass
der
Geist
mit
Seufzern
eintritt,
die
tiefer
sind
als
Worte
So
help
me
to
grow
devoted
to
prayer
just
like
ought
to
do
So
hilf
mir,
im
Gebet
hingebungsvoll
zu
werden,
so
wie
ich
es
tun
sollte
Cause
I
don't
wanna
talk
about
you
more
than
I
talk
to
you
Denn
ich
möchte
nicht
mehr
über
Dich
sprechen,
als
ich
mit
Dir
spreche,
meine
Liebste.
Read,
pray,
let's
get
it,
let's
get
to
worship
Lies,
bete,
auf
geht's,
lasst
uns
anbeten
Let's
put
devotion
in
motion,
work
with
a
purpose
Lasst
uns
Hingabe
in
Bewegung
setzen,
mit
einem
Ziel
arbeiten
The
scriptures
and
prayer
is
how
we're
striking
and
grappling
Die
Schriften
und
das
Gebet
sind
unsere
Art
zu
kämpfen
und
zu
ringen
So
let's
get
with
the
squad
and
train
in
heavenly
tactics
Also
lasst
uns
mit
der
Truppe
zusammentun
und
himmlische
Taktiken
trainieren
Aight,
front
and
center
they
know
that
we
got
to
get
up
Also,
vorne
und
in
der
Mitte,
sie
wissen,
dass
wir
aufstehen
müssen
Whether
it's
time
for
breakfast,
brunch,
lunch
or
dinner
Ob
es
Zeit
für
Frühstück,
Brunch,
Mittagessen
oder
Abendessen
ist
Let's
gather
the
troops
and
slather
their
plates
with
truth
Lasst
uns
die
Truppen
versammeln
und
ihre
Teller
mit
Wahrheit
bedecken
I'd
rather
rap
of
His
grace
with
the
family
than
the
booth
Ich
rappe
lieber
von
Seiner
Gnade
mit
der
Familie
als
in
der
Bude
Plant
seeds
in
my
little
youths
for
the
roots
to
grow
stronger
Ich
pflanze
Samen
in
meine
kleinen
Sprösslinge,
damit
die
Wurzeln
stärker
werden
I'm
still
a
blacksmith
but
I
practice
a
little
farming
Ich
bin
immer
noch
ein
Schmied,
aber
ich
übe
mich
ein
wenig
in
der
Landwirtschaft
I'm
trying
to
sow
some
seeds
that'll
grow
to
trees
Ich
versuche,
Samen
zu
säen,
die
zu
Bäumen
heranwachsen
Whose
fruit
is
sweet
and
planted
close
to
the
Lord's
creek
Deren
Früchte
süß
sind
und
in
der
Nähe
des
Baches
des
Herrn
gepflanzt
werden
So,
let's
break
bread
at
the
table
and
serve
these
dishes
Also,
lasst
uns
am
Tisch
das
Brot
brechen
und
diese
Gerichte
servieren
I'll
take
the
first
turn,
now
observe
as
we
turn
to
scripture
Ich
übernehme
die
erste
Runde,
nun
beobachte,
wie
wir
uns
der
Schrift
zuwenden
Thanks
be
to
God
for
the
word
that
we
just
heard
Gott
sei
Dank
für
das
Wort,
das
wir
gerade
gehört
haben
I
pray
in
you
we
delight
and
your
light
in
our
hearts
burn
Ich
bete,
dass
wir
uns
an
Dir
erfreuen
und
Dein
Licht
in
unseren
Herzen
brennt
(Amen)
now
as
a
family
we
sing
(Amen)
Nun
singen
wir
als
Familie
To
each
his
own,
in
my
home,
we
zoning
to
worship
hymns
Jedem
das
Seine,
in
meinem
Haus
stimmen
wir
uns
auf
Anbetungslieder
ein
So
choose
today
whom
you
worship
as
you're
moving
forward
Also
wähle
heute,
wen
du
anbetest,
während
du
vorwärts
gehst
But
as
for
me
and
my
house,
we
will
serve
the
Lord
Aber
was
mich
und
mein
Haus
betrifft,
wir
werden
dem
Herrn
dienen
Read,
pray,
let's
get
it,
let's
get
to
worship
Lies,
bete,
auf
geht's,
lasst
uns
anbeten
Let's
put
devotion
in
motion,
work
with
a
purpose
Lasst
uns
Hingabe
in
Bewegung
setzen,
mit
einem
Ziel
arbeiten
The
scriptures
and
prayer
is
how
we're
striking
and
grappling
Die
Schriften
und
das
Gebet
sind
unsere
Art
zu
kämpfen
und
zu
ringen
So
let's
get
with
the
squad
and
train
in
heavenly
tactics
Also
lasst
uns
mit
der
Truppe
zusammentun
und
himmlische
Taktiken
trainieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Canas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.