Текст и перевод песни Zafiro Rap - No Lo Amas a El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lo Amas a El
Ты Его Не Любишь
Lo
nuestro
término
Между
нами
всё
кончено,
Y
el
miedo
de
tu
corazón
se
apoderó
para
И
страх
в
твоём
сердце
взял
верх,
Hablar
de
nuevo
es
que
alguien
más
te
dio
Чтобы
снова
говорить
о
том,
что
кто-то
другой
дал
тебе
El
amor
que
al
estar
a
mi
lado
no
sirvió
Ту
любовь,
которой,
будучи
рядом
со
мной,
ты
была
лишена.
Te
heriste
mi
ser
Ты
ранила
меня,
No
eres
feliz
con
el
Ты
не
счастлива
с
ним.
Solo
regresa
mi
amor
se
que
extrañas
mi
piel
vuelve
Просто
вернись,
любовь
моя,
я
знаю,
ты
скучаешь
по
моей
коже,
вернись.
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь,
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь
Como
lo
haces
por
mi
Так,
как
любишь
меня.
Pero
por
dentro
lo
niegas
Но
в
глубине
души
ты
это
отрицаешь.
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь,
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь
Como
lo
haces
por
mi
Так,
как
любишь
меня.
Pero
por
dentro
lo
niegas
lo
se
Но
в
глубине
души
ты
это
отрицаешь,
я
знаю.
Deberias
decirle
para
empezar
que
no
lo
quieres
Тебе
следует
сказать
ему,
для
начала,
что
ты
его
не
хочешь.
Pero
entendí
que
fingir
son
cosas
de
mujeres
Но
я
понял,
что
притворяться
— это
женская
прерогатива.
Se
que
piensas
en
mi
cuando
lo
tienes
dentro
de
tu
cama
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
когда
он
в
твоей
постели,
Y
estas
rezando
solo
para
que
no
hable
tu
almohada
И
молишься
лишь
о
том,
чтобы
твоя
подушка
молчала.
No
sé
cómo
puedes
pensar
Я
не
понимаю,
как
ты
можешь
думать,
En
tu
cabeza
lograr
В
своей
голове
представить,
Abrazarlo,
acariciarlo
mientras
piensas
en
otro
Обнимать
его,
ласкать
его,
думая
о
другом.
Por
que
tu
sabes
que
yo
no
podría
besar
Ведь
ты
знаешь,
что
я
не
смог
бы
поцеловать
A
otra
persona
más
que
manteniendo
cerrados
los
ojos
Другую,
не
закрыв
глаза,
Alucinarte
no
deje
Воображая
тебя.
De
pensar
de
más
que
Не
перестаю
думать
о
том,
Cada
pensamiento
siendo
que
me
mata
más
Что
каждая
мысль
убивает
меня
всё
больше.
En
estos
tiempos
ya
nadie
lucha
por
alguien
В
наше
время
никто
уже
не
борется
за
кого-то,
Todo
ha
cambiado
y
nadie
es
irrempasable
Всё
изменилось,
и
никто
не
незаменим.
Alucinarte
no
deje
Воображая
тебя.
De
pensar
de
más
que
Не
перестаю
думать
о
том,
Cada
pensamiento
siendo
que
me
mata
más
Что
каждая
мысль
убивает
меня
всё
больше.
En
estos
tiempos
ya
nadie
lucha
por
alguien
В
наше
время
никто
уже
не
борется
за
кого-то,
Todo
ha
cambiado
y
nadie
es
irrempasable
Всё
изменилось,
и
никто
не
незаменим.
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь,
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь
Como
lo
haces
por
mi
Так,
как
любишь
меня.
Pero
por
dentro
lo
niegas
Но
в
глубине
души
ты
это
отрицаешь.
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь,
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь
Como
lo
haces
por
mi
Так,
как
любишь
меня.
Pero
por
dentro
lo
niegas
lo
se
Но
в
глубине
души
ты
это
отрицаешь,
я
знаю.
Estoy
pensando
enamorarme
Я
думаю
влюбиться
в
другую,
Y
quiero
que
esto
pase
por
que
И
хочу,
чтобы
это
случилось,
потому
что
Queriendo
a
otra
enserio
no
se
como
se
hace
Я
не
знаю,
как
по-настоящему
любить
другую.
Debería
de
hacerte
un
libro
para
Тебе
следовало
бы
написать
книгу
для
меня,
Enseñarme
y
explicarme
con
la
anticipación
Чтобы
научить
и
объяснить
мне
заранее,
Del
mundo
yo
podría
comprarte
Я
бы
купил
весь
мир
для
тебя,
Si
esque
lo
dejas
Если
ты
его
бросишь.
Quizás
te
perdonaría
Возможно,
я
бы
тебя
простил,
Pero
solo
si
me
prometes
nena
en
arreglarme
la
vida
Но
только
если
ты
пообещаешь,
детка,
исправить
мою
жизнь.
Pero
que
vida
si
me
mataste
a
la
luz
del
día
Но
какая
жизнь,
если
ты
убила
меня
средь
бела
дня?
Jurarlo
que
a
la
escena
del
crimen
vendrás
algún
día
Клянусь,
ты
когда-нибудь
вернёшься
на
место
преступления.
Tu
no,
tu
no,
tu
no
Ты
не,
ты
не,
ты
не
Dime
por
que
lo
engañas
si
contigo
lo
haces
también
Скажи
мне,
зачем
ты
обманываешь
его,
если
ты
делаешь
то
же
самое
со
мной?
Dios
lo
sabe
por
que
no
se
lo
dices
de
frente
Бог
знает,
почему
ты
не
скажешь
ему
это
в
лицо,
Y
que
acepte
que
acá
estoy
yo
estaré
siempre
И
пусть
он
примет,
что
я
здесь,
я
всегда
буду
здесь.
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь,
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь
Como
lo
haces
por
mi
Так,
как
любишь
меня.
Pero
por
dentro
lo
niegas
Но
в
глубине
души
ты
это
отрицаешь.
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь,
No
lo
amas
a
el
Ты
его
не
любишь
Como
lo
haces
por
mi
Так,
как
любишь
меня.
Pero
por
dentro
lo
niegas
lo
se
Но
в
глубине
души
ты
это
отрицаешь,
я
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: heberth antonio santolalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.