Zafiro Rap - Por Que Tuvo Que Ser Así - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zafiro Rap - Por Que Tuvo Que Ser Así




Por Que Tuvo Que Ser Así
Почему так случилось?
Por que tuvo que ser así
Почему так случилось?
Lo que un día soñé
То, о чем я когда-то мечтал,
Tanto tiempo te busque
Так долго тебя искал,
Para perderte así
Чтобы так тебя потерять.
Si yo te amo a ti... Baby
Ведь я люблю тебя... Детка,
Vuelve por favor
Вернись, прошу,
No Puedo seguir así
Не могу я так жить,
Sin tus besos...
Без твоих поцелуев...
Todo termino tan mal para haber comenzado bien
Всё закончилось так плохо, хотя начиналось хорошо.
Puse todo de mi parte pero no fue suficiente
Я сделал всё, что мог, но этого было недостаточно.
No basto con demostrarte con hechos lo que dije
Не хватило доказать тебе делами то, что говорил.
No pensé que amar de esa manera seria tan deprimente
Я не думал, что любить так сильно будет так мучительно.
Me emocione con todo lo que me decías
Я был так взволнован всем, что ты говорила.
Me juraste que de mi lado no te irías
Ты клялась, что не уйдешь от меня.
Pasaban los días tu mentalidad cambiaba
Шли дни, и ты менялась.
Desapareció de tu vocabulario la palabra te extrañaba
Слово "скучаю" исчезло из твоего лексикона.
Mientras que otro con su floro barato te enamoraba
Пока какой-то другой своими дешевыми комплиментами тебя очаровывал,
Yo planeaba que hacer para que lo nuestro mejorara
Я думал, как сделать наши отношения лучше.
Mientras que el te decía lo que tu querías escuchar
Пока он говорил тебе то, что ты хотела слышать,
Yo como todo un baboso te lo quise demostrar
Я, как последний дурак, пытался тебе это доказать.
Solo me queda esperar
Мне остается только ждать,
A que pase el tiempo y derrepente te pueda olvidar
Что время пройдет, и я, вдруг, смогу тебя забыть.
Cuando estaba a punto de demostrarte lo que es amar
Когда я был готов показать тебе, что такое настоящая любовь,
Me dijiste lo siento pero debemos terminar
Ты сказала: "Прости, но нам нужно расстаться".
Por que tuvo que ser así
Почему так случилось?
Lo que un día soñé
То, о чем я когда-то мечтал,
Tanto tiempo te busque
Так долго тебя искал,
Para perderte así
Чтобы так тебя потерять.
Si yo te amo a ti... Baby
Ведь я люблю тебя... Детка,
Vuelve por favor
Вернись, прошу,
No Puedo seguir así
Не могу я так жить,
Sin tus besos...
Без твоих поцелуев...
II
II
Te marchaste y dejaste tu recuerdo siendo el único
Ты ушла, оставив лишь воспоминания,
Acompañante con tu promesa juntos por siempre
Единственного спутника, вместе с твоим обещанием быть вместе навсегда.
Te busque por que dejaste un beso en mi mente
Я искал тебя, потому что ты оставила поцелуй в моей памяти.
Lo hubiera hecho eterno sabiendo que era el ultimo
Я бы сделал его вечным, зная, что он последний.
Nada es eterno dijiste pero yo no te entiendo
"Ничто не вечно", - сказала ты, но я тебя не понимаю.
Yo si creo en lo eterno reina y son los sentimientos
Я верю в вечность, королева, и это чувства.
Dicen que no hay mal que dure cien años que no hay ninguno
Говорят, что нет худа без добра, что нет ничего вечного.
Pero dime que hacer cuando voy por el ciento uno
Но скажи мне, что делать, когда я переживаю это уже сто первый раз?
Todos somos tontos cuando estamos enamorados
Мы все глупы, когда влюблены.
Y si acabaste por alguien tan solo compara
И если ты ушла к кому-то, просто сравни.
Aun te amo y yo estaré esperándote parado
Я все еще люблю тебя и буду ждать тебя,
Agarrados de la mano y sonriendo en tu cara
Держась за руки и улыбаясь тебе в лицо.
Aun recuerdo bien cuando ella me dijo
Я до сих пор помню, как ты сказала,
Que nos casaríamos y que tendríamos hijos
Что мы поженимся и у нас будут дети.
Nunca pensé que no juraras de adeveras
Я никогда не думал, что ты не клялась всерьез.
Tu nunca juraste en vano por que tu no eras atea
Ты никогда не клялась напрасно, потому что ты не была атеисткой.
Por que tuvo que ser así
Почему так случилось?
Lo que un día soñé
То, о чем я когда-то мечтал,
Tanto tiempo te busque
Так долго тебя искал,
Para perderte así
Чтобы так тебя потерять.
Si yo te amo a ti... Baby
Ведь я люблю тебя... Детка,
Vuelve por favor
Вернись, прошу,
No Puedo seguir así
Не могу я так жить,
Sin tus besos
Без твоих поцелуев.





Авторы: Heberth Antonio Santolalla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.