Текст и перевод песни Zafiro Rap - Te Esperè
Te Esperè
I Waited For You
Hola
mi
reina...
Hello
my
queen...
Bueno...
Te
hice
esta
canción
y...
Well...
I
wrote
this
song
for
you
and...
Y
quiero
que
lo
escuches
bien
And
I
want
you
to
listen
to
it
well
Escuchalo
con
los
oídos
de
tu
corazón
Listen
to
it
with
the
ears
of
your
heart
Y
espero
que...,
que
te
guste
pues
no...
And
I
hope
that...,
that
you
like
it
because
no...
Hoy
que
te
he
vuelto
a
ver
Today
that
I
have
seen
you
again
Me
di
cuenta
que
eres
la
mujer
I
realized
that
you
are
the
woman
Por
quien
tanto
tiempo
espere
For
whom
I
waited
for
so
long
No
busque
y
te
encontré
I
didn't
look
for
you
and
I
found
you
No
te
puedes
imaginar
You
can't
imagine
Todo
lo
que
siento
por
ti
Everything
I
feel
for
you
Tu
sonrisa
ha
cambiado
mi
vida
Your
smile
has
changed
my
life
Por
ti
he
vuelvo
a
sonreír
For
you,
I
have
started
smiling
again
Te
espere
por
tanto
tiempo
I
waited
for
you
for
so
long
Y
llegaste
en
momentos
And
you
came
at
the
right
moment
Dime
donde
tu
andabas
Tell
me
where
were
you?
Mi
corazón
te
esperaba
My
heart
was
waiting
for
you
Te
espere
por
tanto
tiempo
I
waited
for
you
for
so
long
Y
llegaste
en
momentos
And
you
came
at
the
right
moment
Dime
donde,
donde
estaba?
Tell
me,
where,
where
were
you?
Ese
amor
para
mi...
That
love
for
me...
No
me
importa
la
verdad
si
yo
espere
bastante
I
don't
care
the
truth
if
I
waited
enough
Podría
elegirte
mil
veces
así
mil
veces
falles
I
could
choose
you
a
thousand
times
even
if
you
fail
a
thousand
times
El
silencio
no
me
aburre
en
medio
de
la
conversación
The
silence
doesn't
bore
me
in
the
middle
of
the
conversation
Por
que
son
metáforas
que
solo
entiendo
yo
Because
they
are
metaphors
that
only
I
understand
La
verdad
no
se
en
que
momento
yo
empece
a
pensarte
The
truth
is
I
don't
know
when
I
started
thinking
about
you
Cuando
pasaste
de
ser
una
extraña
yo
extrañarte
When
you
went
from
being
a
stranger
to
missing
you
No
se
si
tu
deseas
hablar
de
nuevo
en
madrugada
I
don't
know
if
you
want
to
talk
again
at
night
Invitarte
a
cenar
esos
donde
no
se
comen
nada
To
invite
you
to
dinner
where
nothing
is
eaten
Te
regalo
nueve
rosas
y
contigo
sumen
diez
I
give
you
nine
roses
and
together
with
you,
they
add
up
to
ten
Es
ilógico
tocar
el
cielo
estando
a
tus
pies
It
is
illogical
to
touch
the
sky
while
at
your
feet
Quisiera
ser
aquel
ave
que
emprende
el
vuelo
I
wish
I
were
that
bird
that
flies
Para
hacerte
señales
de
amor
en
el
cielo
To
make
signs
of
love
to
you
in
the
sky
Me
hablas,
me
hablas
mientras
pienso
yo
You
talk
to
me
while
I
think
Pude
encontrar
la
mas
bella
quizás
pero
no
mejor
I
could
have
found
the
most
beautiful
one
maybe
but
not
better
Disculpas
anticipadas
si
en
otra
cita
demoro
Apologies
in
advance
if
I'm
late
on
another
date
Empezaría
cosas
cursis
pero
mejor
te
dejo
el
coro
I
would
start
cheesy
things
but
I'd
rather
leave
you
the
chorus
Te
espere
por
tanto
tiempo
I
waited
for
you
for
so
long
Y
llegaste
en
momentos
And
you
came
at
the
right
moment
Dime
donde
tu
andabas
Tell
me
where
were
you?
Mi
corazón
te
esperaba
My
heart
was
waiting
for
you
Te
espere
por
tanto
tiempo
I
waited
for
you
for
so
long
Y
llegaste
en
momentos
And
you
came
at
the
right
moment
Dime
donde,
donde
estaba?
Tell
me,
where,
where
were
you?
Ese
amor
para
mi...
That
love
for
me...
Estoy
mas
que
seguro
que
tu
eres
la
indicada
I'm
more
than
sure
that
you
are
the
right
one
La
que
me
motiva
con
cada
palabra
The
one
who
motivates
me
with
every
word
Por
eso
aquí
te
escribo
miles
de
poemas
That's
why
I
write
you
thousands
of
poems
here
Y
te
lo
recito
bajo
la
luna
llena
And
I
recite
it
to
you
under
the
full
moon
Tu
mi
damisela
como
un
amor
de
novela
You,
my
damsel
like
a
love
of
a
novel
Te
miro
venir
y
mi
cora
se
acelera
I
see
you
coming
and
my
heart
accelerates
Mi
presente
y
mi
futuro
tiene
tu
mismo
apellido
My
present
and
my
future
have
the
same
last
name
as
you
Ahora
es
que
comprendo
el
trabajo
de
cupido
Now
I
understand
the
work
of
cupid
Se
que
era
el
destino
cuando
tu
y
yo
coincidimos
I
knew
it
was
destiny
when
you
and
I
coincided
Todo
fue
tan
derrepente
desde
que
nos
conocimos
Everything
was
so
sudden
since
we
met
Nos
hicimos
amigos
al
compás
de
mis
latidos
We
became
friends
to
the
rhythm
of
my
heartbeats
Abrázame
fuerte
siempre
estaré
contigo
Hug
me
tight
I
will
always
be
with
you
Y
en
las
buenas
y
en
las
malas
yo
te
acompañare
And
I
will
accompany
you
in
good
times
and
bad
Tienes
la
llave
de
mi
corazón
tu
eres
la
mujer
You
have
the
key
to
my
heart
you
are
the
woman
Que
siempre
espere...
Por
favor
nunca
te
alejes
I
always
waited
for...
Please
never
leave
Pues
somos
tu
y
yo
un
corazón
por
siempre
Because
you
and
I
are
one
heart
forever
Ven
dame
tu
mano
por
favor
Come
and
give
me
your
hand
Camina
conmigo
dulce
amor
Walk
with
me
sweet
love
Vivamos
siempre
nuestro
amor
Let's
live
our
love
forever
Tu
y
yo
un
corazón...
You
and
me
one
heart...
Te
espere
por
tanto
tiempo
I
waited
for
you
for
so
long
Y
llegaste
en
momentos
And
you
came
at
the
right
moment
Dime
donde
tu
andabas
Tell
me
where
were
you?
Mi
corazón
te
esperaba
My
heart
was
waiting
for
you
Te
espere
por
tanto
tiempo
I
waited
for
you
for
so
long
Y
llegaste
en
momentos
And
you
came
at
the
right
moment
Dime
donde,
donde
estaba?
Tell
me,
where,
where
were
you?
Ese
amor
para
mi...!!!
That
love
for
me...!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heberth Antonio Santolalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.