Zahara - Amorfoda - Spotify Singles - перевод текста песни на немецкий

Amorfoda - Spotify Singles - Zaharaперевод на немецкий




Amorfoda - Spotify Singles
Amorfoda - Spotify Singles
No quiero que más nadie me hable de amor
Ich will nicht, dass mir noch jemand von Liebe erzählt
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los
Ich habe es satt, all diese Tricks kenne ich schon
Esos dolores los pasé, yeh, yeh, yeh
Diesen Schmerz habe ich durchgemacht, yeh, yeh, yeh
No quiero que más nadie me hable de amor
Ich will nicht, dass mir noch jemand von Liebe erzählt
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los
Ich habe es satt, all diese Tricks kenne ich schon
Esos dolores los pasé
Diesen Schmerz habe ich durchgemacht
Hoy te odio en el secreto, ante todo lo confieso
Heute hasse ich dich im Geheimen, zuallererst gestehe ich es
Si pudiera te pidiera que devuelvas to' los besos que te di
Wenn ich könnte, würde ich dich bitten, all die Küsse zurückzugeben, die ich dir gab
Las palabras y todo el tiempo que perdí
Die Worte und all die Zeit, die ich verlor
Me arrepiento una y mil veces de haber confiado en ti
Ich bereue es tausendmal, dir vertraut zu haben
Quisiera que te sientas como yo me siento
Ich wünschte, du würdest dich fühlen, wie ich mich fühle
Quisiera ser como tú, sin sentimiento
Ich wünschte, ich wäre wie du, ohne Gefühl
Quisiera sacarte de mi pensamiento
Ich wünschte, ich könnte dich aus meinen Gedanken verbannen
Quisiera cambiarle el final al cuento
Ich wünschte, ich könnte das Ende der Geschichte ändern
Las barras y los tragos han sido testigo'
Die Bars und die Drinks waren Zeugen
Del dolor que me causaste y to' lo que hiciste conmigo
Des Schmerzes, den du mir zugefügt hast, und allem, was du mir angetan hast
Un infeliz en el amor que aún no te supera
Eine Unglückliche in der Liebe, die dich immer noch nicht überwunden hat
Y que ahora camina solo sin nadie por to'as las aceras
Und die jetzt allein ohne jemanden über alle Bürgersteige geht
Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe
Und Gott fragt, ob die Liebe wirklich existiert
Y por qué si yo era tan bueno to'a esta mierda me hiciste
Und warum du mir all diese Scheiße angetan hast, wenn ich so lieb war
Lo más cabrón es que ves todo como un chiste
Das Schlimmste ist, dass du alles als Witz siehst
Siempre voy a maldecir el día en que naciste
Ich werde immer den Tag verfluchen, an dem du geboren wurdest
Los chocolates que te di y todas las flores
Die Schokolade, die ich dir gab, und all die Blumen
Se convierten hoy en día en pesadillas y dolores
Verwandeln sich heute in Albträume und Schmerzen
Ya yo perdí la fe de que mejores
Ich habe schon den Glauben verloren, dass du dich besserst
Si después de la lluvia sale el arcoíris pero sin colores, yeh
Wenn nach dem Regen der Regenbogen erscheint, aber ohne Farben, yeh
No quiero que más nadie me hable de amor
Ich will nicht, dass mir noch jemand von Liebe erzählt
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los
Ich habe es satt, all diese Tricks kenne ich schon
Esos dolores los pasé, yeh, yeh, yeh
Diesen Schmerz habe ich durchgemacht, yeh, yeh, yeh
No quiero que más nadie me hable de amor
Ich will nicht, dass mir noch jemand von Liebe erzählt
Ya me cansé, to' esos trucos ya me los
Ich habe es satt, all diese Tricks kenne ich schon
Esos dolores los pasé, yeh, yeh, yeh
Diesen Schmerz habe ich durchgemacht, yeh, yeh, yeh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.