Zahara - TAYLOR - перевод текста песни на немецкий

TAYLOR - Zaharaперевод на немецкий




TAYLOR
TAYLOR
Ya me lo dijo Taylor
Taylor hat es mir schon gesagt
Somos yonkis del cariño ajeno
Wir sind Süchtige nach fremder Zuneigung
Necesitamos el aplauso del extraño
Wir brauchen den Applaus des Fremden
Hemos dejado nuestra paz en sus manos
Wir haben unseren Frieden in seine Hände gelegt
He creado castillos con la devoción
Ich habe Schlösser mit der Hingabe gebaut
De aquel que no conozco
von jemandem, den ich nicht kenne
Y ahora se descascarillan como porcelana
Und jetzt bröckeln sie wie Porzellan
Y al final he sido yo la única
Und am Ende war ich die Einzige,
Que se ha tragado el veneno
die das Gift geschluckt hat
Esperando que se mueran otros
in der Hoffnung, dass andere sterben
Si todo lo que soy es lo que esperan de
Wenn alles, was ich bin, das ist, was man von mir erwartet,
No qué es lo que quiero yo
weiß ich nicht, was ich will
Nadie me pregunta a
Niemand fragt mich
No me tiembla la mano
Meine Hand zittert nicht,
Cuando digo que los odio
wenn ich sage, dass ich sie hasse
Y que los odio a todos por igual
und dass ich sie alle gleichermaßen hasse
Porque el amor para no tiene sentido
Weil Liebe für mich keinen Sinn ergibt
El amor está lleno de metas y puertas cerradas
Liebe ist voller Ziele und verschlossener Türen
Líneas que no deben ser cruzadas
Linien, die nicht überschritten werden sollten
El amor siempre espera
Liebe erwartet immer etwas,
Siempre espera ser correspondido
erwartet immer, erwidert zu werden
Pero el odio no te espera
Aber Hass erwartet dich nicht
Y así todo es mucho más sencillo
und so ist alles viel einfacher
Si todo lo que soy es lo que esperan de
Wenn alles, was ich bin, das ist, was man von mir erwartet,
No qué es lo que quiero yo
weiß ich nicht, was ich will
Nadie me pregunta a
Niemand fragt mich





Авторы: Maria Zahara Gordillo Campos, Marti Perarnau Vives


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.