Zahna - I'M Sorry - перевод текста песни на немецкий

I'M Sorry - Zahnaперевод на немецкий




I'M Sorry
Es tut mir leid
Basking in memories of when you weren't there for me
Ich schwelge in Erinnerungen daran, als du nicht für mich da warst
Caused me to fall away and see you as the enemy
Brachte mich dazu, abzufallen und dich als Feind zu sehen
'Cause I felt alone
Weil ich mich allein fühlte
And my heart became cold
Und mein Herz wurde kalt
Feeling left behind, I'm struggling to survive
Fühle mich zurückgelassen, ich kämpfe ums Überleben
Lost wandering the darkest corners of my mind
Verloren, wandernd in den dunkelsten Ecken meines Geistes
I didn't know you were fighting your own war
Ich wusste nicht, dass du deinen eigenen Krieg führtest
(But now I know)
(Aber jetzt weiß ich es)
I was already down before I let you drown
Ich war schon am Boden, bevor ich dich ertrinken ließ
And I'm sorry
Und es tut mir leid
Whoah
Whoah
You were beggin' for love, but I didn't have enough
Du hast um Liebe gebettelt, aber ich hatte nicht genug
And I'm sorry, I'm so sorry
Und es tut mir leid, es tut mir so leid
Stuck only on my dreams, my insecurities
Nur auf meine Träume fixiert, meine Unsicherheiten
When everything I need was right in front of me
Als alles, was ich brauchte, direkt vor mir war
I couldn't save you
Ich konnte dich nicht retten
And I'm sorry, always sorry
Und es tut mir leid, immer leid
I did this to you
Ich habe dir das angetan
Facing your misery took so much bravery
Deinem Elend ins Auge zu sehen, erforderte so viel Tapferkeit
Fighting alone with nobody else kills me
Allein zu kämpfen, ohne jemand anderen, bringt mich um
You did what it takes to find a light in a dark place
Du hast getan, was nötig war, um ein Licht an einem dunklen Ort zu finden
You begged for empathy but I gave you toxicity
Du hast um Mitgefühl gebettelt, aber ich habe dir Gift gegeben
Nowhere to hide in a house of hostility
Kein Versteck in einem Haus voller Feindseligkeit
But you chose to stay
Aber du hast dich entschieden zu bleiben
Found your own way to love me
Hast deinen eigenen Weg gefunden, mich zu lieben
And you loved me
Und du hast mich geliebt
Yeah, you love me
Ja, du liebst mich
You were already down before I let you drown
Du warst schon am Boden, bevor ich dich ertrinken ließ
And I'm sorry
Und es tut mir leid
Whoah
Whoah
You were beggin' for love, but I didn't have enough
Du hast um Liebe gebettelt, aber ich hatte nicht genug
And I'm sorry, I'm so sorry
Und es tut mir leid, es tut mir so leid
Stuck only on my dreams, my insecurities
Nur auf meine Träume fixiert, meine Unsicherheiten
When everything I need was right in front of me
Als alles, was ich brauchte, direkt vor mir war
I couldn't save you
Ich konnte dich nicht retten
And I'm sorry, always sorry
Und es tut mir leid, immer leid
I did this to you
Ich habe dir das angetan
I was convinced I was doing the right thing
Ich war überzeugt, dass ich das Richtige tat
Building up walls, looking only out for me
Mauern aufbauen, nur auf mich selbst achten
I was convinced I was doing the right thing
Ich war überzeugt, dass ich das Richtige tat
But if I'd lost you
Aber wenn ich dich verloren hätte
I'd lose everything
Ich würde alles verlieren
I was convinced I was doing the right thing
Ich war überzeugt, dass ich das Richtige tat
I was convinced I was
Ich war überzeugt, dass ich
I was already down before I let you drown
Ich war schon am Boden, bevor ich dich ertrinken ließ
And I'm sorry
Und es tut mir leid
Whoah
Whoah
You were beggin' for love, but I didn't have enough
Du hast um Liebe gebettelt, aber ich hatte nicht genug
And I'm sorry, I'm so sorry
Und es tut mir leid, es tut mir so leid
Stuck only on my dreams, my insecurities
Nur auf meine Träume fixiert, meine Unsicherheiten
When everything I need was right in front of me
Als alles, was ich brauchte, direkt vor mir war
I couldn't save you, and I'm sorry
Ich konnte dich nicht retten, und es tut mir leid
Always sorry
Immer leid
Stuck only on my dreams, my insecurities
Nur auf meine Träume fixiert, meine Unsicherheiten
When everything I need was right in front of me
Als alles, was ich brauchte, direkt vor mir war
I couldn't save you
Ich konnte dich nicht retten
And I'm sorry, always sorry
Und es tut mir leid, immer leid





Авторы: Patrick Allen Madsen, Kellen Mcgregor, Susana Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.