Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
mind's
not
right
Mein
Verstand
ist
nicht
klar
I'm
not
good
tonight
Mir
geht
es
heute
Abend
nicht
gut
I
can't
speak
of
these
things
Ich
kann
nicht
über
diese
Dinge
sprechen
Without
my
tongue
getting
dry
Ohne
dass
meine
Zunge
trocken
wird
Without
my
eyes
filling
high
Ohne
dass
meine
Augen
sich
füllen
And
the
world
seems
to
collide
Und
die
Welt
zusammenzubrechen
scheint
(You
know
what
you
did,
(Du
weißt,
was
du
getan
hast,
You're
not
so
innocent
like
you
said!)
Du
bist
nicht
so
unschuldig,
wie
du
sagtest!)
Misery,
and
it's
what
you
said
to
me
Elend,
und
das
ist
es,
was
du
zu
mir
sagtest
Every
conversation
we've
had
has
been
Jede
Unterhaltung,
die
wir
hatten,
ist
Buried
deep
inside
of
me
Tief
in
mir
vergraben
What
happened
was
not
right
Was
passiert
ist,
war
nicht
richtig
And
I'm
not
good
tonight
Und
mir
geht
es
heute
Abend
nicht
gut
Misery,
misery,
misery,
misery!
Elend,
Elend,
Elend,
Elend!
Red
for
War,
red
for
vengeance
Rot
für
Krieg,
rot
für
Rache
You're
so
helpless
when
it
comes
to
healing
Du
bist
so
hilflos,
wenn
es
ums
Heilen
geht
I
see
the
fire
in
your
eyes
Ich
sehe
das
Feuer
in
deinen
Augen
Nothing
will
heal
you
but
just
precious
time
Nichts
wird
dich
heilen,
außer
kostbare
Zeit
So
take
your
precious
mind
off
this
Also
lenke
deinen
kostbaren
Geist
davon
ab
('Cause
even
if
they
paid)
('Denn
selbst
wenn
sie
bezahlt
hätten)
Would
you
feel
alive
tonight?
Würdest
du
dich
heute
Abend
lebendig
fühlen?
(And
if
I
took
the
whole
world?)
(Und
wenn
ich
die
ganze
Welt
nähme?)
Would
it
satisfy
your
soul?
(No!)
Würde
es
deine
Seele
befriedigen?
(Nein!)
(If
I
made
them
reap
what
they
sowed!?)
(Wenn
ich
sie
ernten
ließe,
was
sie
gesät
haben!?)
Would
it
be
the
answer
you're
looking
for?
Wäre
es
die
Antwort,
nach
der
du
suchst?
I
see
the
fire
in
your
eyes
Ich
sehe
das
Feuer
in
deinen
Augen
Nothing
will
heal
you
but
just
precious
time
Nichts
wird
dich
heilen,
außer
kostbare
Zeit
So
take
your
precious
mind
off
this
Also
lenke
deinen
kostbaren
Geist
davon
ab
('Cause
even
if
they
paid)
('Denn
selbst
wenn
sie
bezahlt
hätten)
Would
you
feel
alive
tonight?
Würdest
du
dich
heute
Abend
lebendig
fühlen?
(Fire,
eye
for
eye)
(Feuer,
Auge
um
Auge)
I
know
you
can't
see
farther
than
your
own
pain
Ich
weiß,
du
kannst
nicht
weiter
sehen
als
bis
zu
deinem
eigenen
Schmerz
But
just
wait
someday
Aber
warte
nur,
eines
Tages
Your
hate
is
just
in
vain
Wird
dein
Hass
vergeblich
sein
So
tell
me
why?
Also
sag
mir,
warum?
Do
you
feel
alive
inside?
(No!)
Fühlst
du
dich
innerlich
lebendig?
(Nein!)
I
see
the
fire
in
your
eyes
Ich
sehe
das
Feuer
in
deinen
Augen
Nothing
will
heal
you
but
just
precious
time
Nichts
wird
dich
heilen,
außer
kostbare
Zeit
So
take
your
precious
mind
off
this
Also
lenke
deinen
kostbaren
Geist
davon
ab
('Cause
even
if
they
paid)
('Denn
selbst
wenn
sie
bezahlt
hätten)
Would
you
feel
alive
tonight?
Würdest
du
dich
heute
Abend
lebendig
fühlen?
My
mind's
not
right,
Mein
Verstand
ist
nicht
klar,
I'm
not
good
tonight
Mir
geht
es
heute
Abend
nicht
gut
(My
mind's
not
right,
(Mein
Verstand
ist
nicht
klar,
I'm
not
good
tonight)
Mir
geht
es
heute
Abend
nicht
gut)
Misery,
and
it's
what
you
said
to
me
Elend,
und
das
ist
es,
was
du
zu
mir
sagtest
(Misery,
and
it's
what
you
said
to
me)
(Elend,
und
das
ist
es,
was
du
zu
mir
sagtest)
Misery,
misery,
misery,
misery!
Elend,
Elend,
Elend,
Elend!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susana Martinez, Joshua Ray Bertrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.