Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was I Bad
War ich schlecht
(Am
I
bad,
bad,
bad
(Bin
ich
schlecht,
schlecht,
schlecht
Was
I
bad,
bad,
bad,
War
ich
schlecht,
schlecht,
schlecht,
Am
I?
Am
I?)
Bin
ich?
Bin
ich?)
What
did
I
do
wrong?
Was
habe
ich
falsch
gemacht?
(Am
I
bad,
bad,
bad,
(Bin
ich
schlecht,
schlecht,
schlecht,
Was
I
bad,
bad,
bad?
War
ich
schlecht,
schlecht,
schlecht?
Am
I?
Am
I?)
Bin
ich?
Bin
ich?)
Look
at
my
past
Schau
auf
meine
Vergangenheit
All
the
broken
pieces
that
didn't
last
All
die
zerbrochenen
Stücke,
die
nicht
hielten
All
the
voices
saying
I
was
bad,
All
die
Stimmen,
die
sagten,
ich
sei
schlecht,
And
everything
I
am
is
wrong
Und
alles,
was
ich
bin,
ist
falsch
Can't
feel
nothin'
to
break
Kann
nichts
fühlen,
was
zerbrechen
könnte
You
know
it's
simple
when
it
all
is
fake
Du
weißt,
es
ist
einfach,
wenn
alles
nur
gespielt
ist
I
see
you
reaching
for
me
but
you're
lost
in
motion
Ich
sehe,
wie
du
nach
mir
greifst,
aber
du
bist
verloren
in
der
Bewegung
You
wanna
take
my
heart
Du
willst
mein
Herz
erobern
You
wanna
heal
my
scars
Du
willst
meine
Narben
heilen
You
know
it's
a
battle
you
cannot
win
Du
weißt,
es
ist
ein
Kampf,
den
du
nicht
gewinnen
kannst
You've
gotta
take
my
falls
Du
musst
meine
Stürze
ertragen
"Til
you're
buried
in
these
walls
Bis
du
unter
diesen
Mauern
begraben
bist
I
hope
it's
a
battle
that
you
can
win
Ich
hoffe,
es
ist
ein
Kampf,
den
du
gewinnen
kannst
I
hope
it's
a
battle
that
you
can
win
Ich
hoffe,
es
ist
ein
Kampf,
den
du
gewinnen
kannst
Tell
me
something
Sag
mir
etwas
Have
you
ever
lost
yourself
looking
out
of
your
mind?
Hast
du
dich
jemals
verloren
gefühlt,
als
du
aus
deinem
Verstand
geschaut
hast?
If
I've
got
nothing
to
lose,
I'm
lost
in
motion
Wenn
ich
nichts
zu
verlieren
habe,
bin
ich
verloren
in
der
Bewegung
I
see
you
reaching
for
me,
Ich
sehe,
wie
du
nach
mir
greifst,
You
thought
it
simple
but
it
wouldn't
be
Du
dachtest,
es
wäre
einfach,
aber
das
wäre
es
nicht
When
everything
inside
me
isn't
free
Wenn
alles
in
mir
nicht
frei
ist
You
wanna
take
my
heart
Du
willst
mein
Herz
erobern
You
wanna
heal
my
scars
Du
willst
meine
Narben
heilen
You
know
it's
a
battle
you
cannot
win
Du
weißt,
es
ist
ein
Kampf,
den
du
nicht
gewinnen
kannst
You've
gotta
take
my
falls
Du
musst
meine
Stürze
ertragen
"Til
you're
buried
in
these
walls
Bis
du
unter
diesen
Mauern
begraben
bist
I
hope
it's
a
battle
that
you
can
win
Ich
hoffe,
es
ist
ein
Kampf,
den
du
gewinnen
kannst
(Am
I
bad,
bad,
bad
(Bin
ich
schlecht,
schlecht,
schlecht
Was
I
bad,
bad,
bad)
War
ich
schlecht,
schlecht,
schlecht)
I'm
so
sick
Ich
habe
es
so
satt
Of
being
buried
in
these
walls!
Unter
diesen
Mauern
begraben
zu
sein!
And
crawling
in
the
dark
Und
im
Dunkeln
zu
kriechen
I'm
crumbling
into
this
Ich
zerbröckle
hieran
And
I
see
no
end
in
sight
Und
ich
sehe
kein
Ende
in
Sicht
You
keep
your
hands
reached
out,
Du
hältst
deine
Hände
ausgestreckt,
You
remain,
you
remain,
Du
bleibst,
du
bleibst,
You
wanna
take
my
heart
Du
willst
mein
Herz
erobern
You
wanna
heal
my
scars
Du
willst
meine
Narben
heilen
You
know
it's
a
battle
you
cannot
win
Du
weißt,
es
ist
ein
Kampf,
den
du
nicht
gewinnen
kannst
You've
gotta
take
my
falls
Du
musst
meine
Stürze
ertragen
"Til
you're
buried
in
these
walls
Bis
du
unter
diesen
Mauern
begraben
bist
I
hope
it's
a
battle
that
you
can
win
Ich
hoffe,
es
ist
ein
Kampf,
den
du
gewinnen
kannst
You
gotta
take
my
heart
Du
musst
mein
Herz
erobern
Gotta
heal
my
scars
Musst
meine
Narben
heilen
I
know
you
can
win
Ich
weiß,
dass
du
gewinnen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susana Martinez, Joshua Ray Bertrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.