Zaho de Sagazan - Je rêve - перевод текста песни на немецкий

Je rêve - Zaho de Sagazanперевод на немецкий




Je rêve
Ich träume
Je ferme les yeux nous imaginant là, nous deux
Ich schließe die Augen und stelle mir uns dort vor, uns zwei
Entrelacés, lèvres asséchées par l'amour
Umschlungen, die Lippen ausgetrocknet von der Liebe
L'amour de l'autre
Der Liebe des anderen
Je rêve, je rêve, hum, je rêve, oh, oui je rêve
Ich träume, ich träume, hm, ich träume, oh, ja ich träume
Je ressasse nos souvenirs
Ich denke immer wieder an unsere Erinnerungen
Que le temps tente désespérément de détruire
Die die Zeit verzweifelt versucht zu zerstören
Se glissent un sourire et des larmes aux coins de mes yeux
Ein Lächeln und Tränen schleichen sich in meine Augenwinkel
Comment penser l'avenir, penser hier, en guérir
Wie soll ich an die Zukunft denken, an gestern denken, davon genesen
Oh je rêve, hum, je rêve, hum je rêve, oh, oui je rêve
Oh ich träume, hm, ich träume, hm ich träume, oh, ja ich träume
Je rêve, je rêve, je rêve
Ich träume, ich träume, ich träume
Que tu es avec moi
Dass du hier bei mir bist
Je rêve, oh oui je rêve, je rêve
Ich träume, oh ja ich träume, ich träume
Mais tu n'es pas, non, non tu n'es pas vraiment
Aber du bist es nicht, nein, nein du bist nicht wirklich da
Je sens dans ma poitrine mon coeur qui s'arrête
Ich spüre in meiner Brust, wie mein Herz stehen bleibt
Je rêve et je fais mine de n'avoir pas senti passer cette réalité
Ich träume und tue so, als hätte ich diese Realität nicht vorbeiziehen sehen
Qu'endormie tu resteras, mais plus jamais à côté de moi
Dass du eingeschlafen bleiben wirst, aber nie mehr an meiner Seite
Je rêve, hum, je rêve, ah, je rêve, oh, oui je rêve
Ich träume, hm, ich träume, ah, ich träume, oh, ja ich träume
Je ne fais que rêver, imaginer ton devenir
Ich träume nur, stelle mir deine Zukunft vor
Si seulement on t'avait laissé le temps de le construire
Hätte man dir nur die Zeit gelassen, sie aufzubauen
J'ai tant aimé t'aimer, je ne cesserai de le faire, pour de la mort
Ich habe es so geliebt, dich zu lieben, ich werde nicht aufhören, es zu tun, denn der Tod
N'empêche pas de rêver, alors je referme les yeux
Hindert nicht am Träumen, also schließe ich wieder die Augen
Et je rêve, je rêve, je rêve, hum
Und ich träume, ich träume, ich träume, hm
Que tu es avec moi
Dass du hier bei mir bist
Je rêve, oh, oui je rêve, je rêve
Ich träume, oh, ja ich träume, ich träume
Mais tu n'es pas, non tu n'es pas, pas vraiment
Aber du bist es nicht, nein du bist es nicht, nicht wirklich da
Je rêve, hum
Ich träume, hm
Je rêve, hum
Ich träume, hm
Je rêve, oh-oh-oh
Ich träume, oh-oh-oh
Oh, je rêve, oh-oh-oh
Oh, ich träume, oh-oh-oh
Oh, je rêve, je rêve, je rêve
Oh, ich träume, ich träume, ich träume
Que tu sois là, que tu sois là, que tu sois
Dass du da bist, dass du da bist, dass du da bist





Авторы: Alexis Delong, Pierre Cheguillaume, Zaho Le Monies De Sagazan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.