Zaho feat. Tunisiano - La Roue Tourne - Version Album - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zaho feat. Tunisiano - La Roue Tourne - Version Album




La Roue Tourne - Version Album
The Wheel Turns - Album Version
Faut jamais rien prendre pour acquis
You should never take anything for granted
Parce que tôt ou tard
Because sooner or later
La roue tourne
The wheel turns
Et ça sert à rien de courir
And there's no point in running
J′ai les pieds sur le sol
My feet are on the ground
Mes rêves guident mes pas
My dreams guide my steps
Donc si je veux, je vole
So if I want, I fly
Au-dessus de mes tracas
Above my worries
Les gens qui me désolent
The people who disappoint me
Non, mes yeux ne les voient pas
No, my eyes don't see them
Car c'est la vie qui donne
Because it's life that gives
Ce qu′elle réserve à chacun
What it holds for each of us
Peu importe ce qui m'arrive
No matter what happens to me
Moi je m'en fiche fiche
I don't care, care
Et que les gens disent disent
And let people say, say
Que je suis folle
That I'm crazy
Je ne suis pas si naïve
I'm not that naive
Mais je n′ai plus plus
But I don't have any more, more
Le temps d′haïr car je sais que
Time to hate because I know that
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Retour à la case départ
Back to square one
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Tôt ou tard tout se barre
Sooner or later everything fades
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Retour à la case départ
Back to square one
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Tôt ou tard tout se barre
Sooner or later everything fades
Dans la fosse aux lionnes
In the lionesses' den
Ceux qui se battent, y en a plein
Those who fight, there are many
Désolée si je m'isole
Sorry if I isolate myself
Mais je préfère les gradins
But I prefer the stands
Juste une clé de sol
Just a treble clef
Pour chanter jusqu′au matin
To sing until morning
Du bout des doigts je frôle
With my fingertips I graze
La vérité donc je suis à mi chemin
The truth so I'm halfway there
Peut importe ce qui m'arrive
No matter what happens to me
Moi je m′en fiche fiche
I don't care, care
Et que les gens disent disent
And let people say, say
Que je suis folle
That I'm crazy
Je ne suis pas si naïve
I'm not that naive
Mais je n'ai plus plus
But I don't have any more, more
Le temps d′haïr car je sais que
Time to hate because I know that
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Retour à la case départ
Back to square one
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Tôt ou tard tout se barre
Sooner or later everything fades
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Retour à la case départ
Back to square one
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Tôt ou tard tout se barre
Sooner or later everything fades
Un coup de talon entre les jambes
A heel kick between the legs
Oui elle est loin d'être élégante
Yes, she is far from elegant
Elle tourne, elle tourne, avec ou sans bâtons dans les jantes
She turns, she turns, with or without sticks in the rims
Dur de grimer la pente si, si je dois percer
Hard to climb the slope if, if I have to break through
Les jaloux ne m'empêcheront pas d′exercer
The jealous ones won't stop me from practicing
Raye si je me plante maâlich ça m′endurcit
Scratch if I mess up, maâlich it hardens me
Sans rancune, je vous dis merci
Without resentment, I say thank you
En plein exercice la vie joue des tours
In full exercise life plays tricks
Frolo persiste car la roue ne ne netour
Frolo persists because the wheel does not, does not turn back
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Retour à la case départ
Back to square one
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Tôt ou tard tout se barre
Sooner or later everything fades
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Retour à la case départ
Back to square one
La roue tourne, la roue tourne, la roue tourne
The wheel turns, the wheel turns, the wheel turns
Tôt ou tard tout se barre
Sooner or later everything fades





Авторы: Zehira Darabid, Philippe Greiss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.