Текст и перевод песни Zaho feat. Tunisiano - La Roue Tourne - Version Album
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Roue Tourne - Version Album
Колесо Вращается - Альбомная Версия
Faut
jamais
rien
prendre
pour
acquis
Никогда
не
принимай
ничего
как
должное,
Parce
que
tôt
ou
tard
Потому
что
рано
или
поздно
La
roue
tourne
Колесо
вращается.
Et
ça
sert
à
rien
de
courir
И
нет
смысла
бежать,
J′ai
les
pieds
sur
le
sol
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
земле,
Mes
rêves
guident
mes
pas
Мои
мечты
направляют
мои
шаги.
Donc
si
je
veux,
je
vole
Поэтому,
если
я
захочу,
я
взлечу
Au-dessus
de
mes
tracas
Над
своими
проблемами.
Les
gens
qui
me
désolent
Люди,
которые
меня
расстраивают,
Non,
mes
yeux
ne
les
voient
pas
Нет,
мои
глаза
их
не
видят,
Car
c'est
la
vie
qui
donne
Потому
что
это
жизнь
даёт
Ce
qu′elle
réserve
à
chacun
То,
что
она
уготовила
каждому.
Peu
importe
ce
qui
m'arrive
Неважно,
что
со
мной
происходит,
Moi
je
m'en
fiche
fiche
Мне
всё
равно,
всё
равно,
Et
que
les
gens
disent
disent
И
пусть
люди
говорят,
говорят,
Que
je
suis
folle
Что
я
сумасшедшая.
Je
ne
suis
pas
si
naïve
Я
не
такая
уж
наивная,
Mais
je
n′ai
plus
plus
Но
у
меня
больше
нет,
Le
temps
d′haïr
car
je
sais
que
Времени
ненавидеть,
потому
что
я
знаю,
что
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Retour
à
la
case
départ
Возвращение
к
исходной
точке.
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Tôt
ou
tard
tout
se
barre
Рано
или
поздно
всё
исчезает.
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Retour
à
la
case
départ
Возвращение
к
исходной
точке.
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Tôt
ou
tard
tout
se
barre
Рано
или
поздно
всё
исчезает.
Dans
la
fosse
aux
lionnes
В
яме
со
львицами
Ceux
qui
se
battent,
y
en
a
plein
Тех,
кто
сражается,
полно.
Désolée
si
je
m'isole
Извини,
если
я
ухожу
в
себя,
Mais
je
préfère
les
gradins
Но
я
предпочитаю
трибуны.
Juste
une
clé
de
sol
Всего
один
скрипичный
ключ,
Pour
chanter
jusqu′au
matin
Чтобы
петь
до
утра.
Du
bout
des
doigts
je
frôle
Кончиками
пальцев
я
касаюсь
La
vérité
donc
je
suis
à
mi
chemin
Истины,
значит,
я
на
полпути.
Peut
importe
ce
qui
m'arrive
Неважно,
что
со
мной
происходит,
Moi
je
m′en
fiche
fiche
Мне
всё
равно,
всё
равно,
Et
que
les
gens
disent
disent
И
пусть
люди
говорят,
говорят,
Que
je
suis
folle
Что
я
сумасшедшая.
Je
ne
suis
pas
si
naïve
Я
не
такая
уж
наивная,
Mais
je
n'ai
plus
plus
Но
у
меня
больше
нет,
Le
temps
d′haïr
car
je
sais
que
Времени
ненавидеть,
потому
что
я
знаю,
что
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Retour
à
la
case
départ
Возвращение
к
исходной
точке.
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Tôt
ou
tard
tout
se
barre
Рано
или
поздно
всё
исчезает.
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Retour
à
la
case
départ
Возвращение
к
исходной
точке.
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Tôt
ou
tard
tout
se
barre
Рано
или
поздно
всё
исчезает.
Un
coup
de
talon
entre
les
jambes
Удар
каблуком
между
ног,
Oui
elle
est
loin
d'être
élégante
Да,
она
далеко
не
изысканна.
Elle
tourne,
elle
tourne,
avec
ou
sans
bâtons
dans
les
jantes
Она
вращается,
она
вращается,
с
палками
в
спицах
или
без.
Dur
de
grimer
la
pente
si,
si
je
dois
percer
Трудно
подниматься
в
гору,
если,
если
мне
нужно
прорваться.
Les
jaloux
ne
m'empêcheront
pas
d′exercer
Завистники
не
помешают
мне
заниматься
своим
делом.
Raye
si
je
me
plante
maâlich
ça
m′endurcit
Черт,
если
я
ошибаюсь,
ничего,
это
закаляет
меня.
Sans
rancune,
je
vous
dis
merci
Без
обид,
я
говорю
вам
спасибо.
En
plein
exercice
la
vie
joue
des
tours
В
разгар
событий
жизнь
играет
злые
шутки,
Frolo
persiste
car
la
roue
ne
ne
netour
Но
я
упорствую,
потому
что
колесо
не
не
не
останавливается
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Retour
à
la
case
départ
Возвращение
к
исходной
точке.
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Tôt
ou
tard
tout
se
barre
Рано
или
поздно
всё
исчезает.
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Retour
à
la
case
départ
Возвращение
к
исходной
точке.
La
roue
tourne,
la
roue
tourne,
la
roue
tourne
Колесо
вращается,
колесо
вращается,
колесо
вращается,
Tôt
ou
tard
tout
se
barre
Рано
или
поздно
всё
исчезает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zehira Darabid, Philippe Greiss
Альбом
Dima
дата релиза
10-03-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.