Текст и перевод песни Zaho - Comme tous les soirs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme tous les soirs
Every Night
Mon
amour,
mon
amour
My
love,
my
love
Rappelle
toi
nos
souvenirs
Remember
our
memories
On
était
libre,
on
était
libre
We
were
free,
we
were
free
On
avait
toute
la
vie
We
had
our
whole
lives
ahead
of
us
Chaque
jour,
chaque
jour
Every
day,
every
day
Semble
si
loin
de
nos
fou
rires
Seems
so
far
from
our
laughter
À
la
folie,
à
la
folie
To
the
point
of
madness,
to
the
point
of
madness
Nos
âmes
sont
en
péril
Our
souls
are
in
danger
À
quoi
bon
tromper
nos
corps?
What's
the
point
of
deceiving
our
bodies?
Nos
cœurs
en
désaccord
le
savent
Our
hearts
in
disagreement
know
it
On
a
tous
les
deux
tort
We're
both
wrong
Je
t'aurais
pris
dans
mes
bras
I
would
have
taken
you
in
my
arms
Et
comme
tous
les
soirs
And
like
every
night
J'aurais
fait
le
premier
pas
I
would
have
made
the
first
move
Oui
comme
tous
les
soirs
Yes,
like
every
night
On
ne
peut
plus
se
mentir,
se
mentir
We
can't
lie
to
each
other
anymore,
lie
to
each
other
Comme
tous
le
soirs
Like
every
night
Laisser
les
mots
nous
trahir,
nous
trahir
Let
the
words
betray
us,
betray
us
Comme
tous
les
soirs
Like
every
night
Mon
amour,
mon
amour
My
love,
my
love
Mais
que
sommes
nous
devenus?
But
what
have
we
become?
Des
anonymes,
des
anonymes
Anonyms,
anonyms
Qui
vivent
dans
le
déni
Living
in
denial
Chaque
jour,
chaque
jour
Every
day,
every
day
Un
peu
plus
à
la
dérive
Adrift
a
little
more
Mélancolie,
mélancolie
Melancholia,
melancholia
Mais
ton
silence
est
pire
But
your
silence
is
worse
À
quoi
bon
tromper
nos
corps?
What's
the
point
of
deceiving
our
bodies?
Nos
cœurs
en
désaccord
le
savent
Our
hearts
in
disagreement
know
it
On
a
tous
les
deux
tort
We're
both
wrong
Je
t'aurais
pris
dans
mes
bras
I
would
have
taken
you
in
my
arms
Et
comme
tous
les
soirs
And
like
every
night
J'aurais
fait
le
premier
pas
I
would
have
made
the
first
move
Oui
comme
tous
les
soirs
Yes,
like
every
night
On
ne
peut
plus
se
mentir,
se
mentir
We
can't
lie
to
each
other
anymore,
lie
to
each
other
Comme
tous
le
soirs
Like
every
night
Laisser
les
mots
nous
trahir,
nous
trahir
Let
the
words
betray
us,
betray
us
Comme
tous
les
soirs
Like
every
night
Mon
amour
mon
amour
My
love,
my
love
Il
est
temps
qu'on
se
le
dise,
qu'on
se
délivre,
qu'on
se
délivre
It's
time
for
us
to
tell
each
other,
to
free
ourselves,
to
free
ourselves
Je
t'aurais
pris
dans
mes
bras
I
would
have
taken
you
in
my
arms
Et
comme
tous
les
soirs
And
like
every
night
J'aurais
fait
le
premier
pas
I
would
have
made
the
first
move
Oui
comme
tous
les
soirs
Yes,
like
every
night
On
ne
peut
plus
se
mentir,
se
mentir
We
can't
lie
to
each
other
anymore,
lie
to
each
other
Comme
tous
le
soirs
Like
every
night
Laisser
les
mots
nous
trahir,
nous
trahir
Let
the
words
betray
us,
betray
us
Comme
tous
les
soirs
Like
every
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RENAUD REBILLAUD, ZEHIRA DARABID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.