Zaho - Comme tous les soirs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zaho - Comme tous les soirs




Comme tous les soirs
Every Night
Mon amour, mon amour
My love, my love
Rappelle toi nos souvenirs
Remember our memories
On était libre, on était libre
We were free, we were free
On avait toute la vie
We had our whole lives ahead of us
Chaque jour, chaque jour
Every day, every day
Semble si loin de nos fou rires
Seems so far from our laughter
À la folie, à la folie
To the point of madness, to the point of madness
Nos âmes sont en péril
Our souls are in danger
À quoi bon tromper nos corps?
What's the point of deceiving our bodies?
Nos cœurs en désaccord le savent
Our hearts in disagreement know it
On a tous les deux tort
We're both wrong
Je t'aurais pris dans mes bras
I would have taken you in my arms
Et comme tous les soirs
And like every night
J'aurais fait le premier pas
I would have made the first move
Oui comme tous les soirs
Yes, like every night
On ne peut plus se mentir, se mentir
We can't lie to each other anymore, lie to each other
Comme tous le soirs
Like every night
Laisser les mots nous trahir, nous trahir
Let the words betray us, betray us
Comme tous les soirs
Like every night
Mon amour, mon amour
My love, my love
Mais que sommes nous devenus?
But what have we become?
Des anonymes, des anonymes
Anonyms, anonyms
Qui vivent dans le déni
Living in denial
Chaque jour, chaque jour
Every day, every day
Un peu plus à la dérive
Adrift a little more
Mélancolie, mélancolie
Melancholia, melancholia
Mais ton silence est pire
But your silence is worse
À quoi bon tromper nos corps?
What's the point of deceiving our bodies?
Nos cœurs en désaccord le savent
Our hearts in disagreement know it
On a tous les deux tort
We're both wrong
Je t'aurais pris dans mes bras
I would have taken you in my arms
Et comme tous les soirs
And like every night
J'aurais fait le premier pas
I would have made the first move
Oui comme tous les soirs
Yes, like every night
On ne peut plus se mentir, se mentir
We can't lie to each other anymore, lie to each other
Comme tous le soirs
Like every night
Laisser les mots nous trahir, nous trahir
Let the words betray us, betray us
Comme tous les soirs
Like every night
Mon amour mon amour
My love, my love
Il est temps qu'on se le dise, qu'on se délivre, qu'on se délivre
It's time for us to tell each other, to free ourselves, to free ourselves
Je t'aurais pris dans mes bras
I would have taken you in my arms
Et comme tous les soirs
And like every night
J'aurais fait le premier pas
I would have made the first move
Oui comme tous les soirs
Yes, like every night
On ne peut plus se mentir, se mentir
We can't lie to each other anymore, lie to each other
Comme tous le soirs
Like every night
Laisser les mots nous trahir, nous trahir
Let the words betray us, betray us
Comme tous les soirs
Like every night





Авторы: RENAUD REBILLAUD, ZEHIRA DARABID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.