Текст и перевод песни Zaho - F.T.T. (Femme Tout Terrain)
Vas
vite
sur
traque
Быстро
беги
по
следу.
Combat
toute
ta
zone
gros
(F.T.T.)
Сражайся
со
всей
своей
большой
зоной
(F.
T.
T.)
Allez
mesdames,
dames
Идите,
дамы,
дамы
A
toutes
les
femmes,
femmes
(F.T.T.)
Всем
женщинам,
женщинам
(Ф.
Т.
Т.)
Allez
mesdames,
dames
Идите,
дамы,
дамы
Zaho,
y
a
pas
d′intrus
dans
mon
intro
Захо,
в
моем
вступлении
нет
злоумышленников
Je
suis
la
fille,
fille,
fille
qui
derrière
un
micro
Я
девушка,
Девушка,
девушка,
которая
сидит
за
микрофоном.
Sort
ses
griffes,
ses
crocs
Вытаскивает
когти,
клыки
Pendant
que
tu
te
la
racontes
du
ghetto
Пока
ты
рассказываешь
о
гетто,
Avant,
c'était
légitime
défense
sur
traque
Раньше
это
была
самооборона
на
охоте
Là,
c′est
volontaire
au
fond
j'attaque
Там,
в
глубине
души,
я
добровольно
атакую
Cadran,
si
t'es
mécontent
vas-t′en
Циферблат,
если
ты
недоволен,
уходи
Tu
n′as
su
voir
en
moi
que
la
mamacita
sexy
chicha
Ты
смог
увидеть
во
мне
только
сексуальную
мамаситу
Чича
J'ai
plus
d′un
tour
derrière
ma
guitare
(tam-ta-lam)
У
меня
есть
более
одного
круга
за
моей
гитарой
(там-та-лам)
T'as
tors,
de
penser
que
je
t′adore
Ты
ошибаешься,
думая,
что
я
люблю
тебя.
Cours,
cours,
je
t'en
veux
à
mort
Беги,
беги,
я
злюсь
на
тебя
до
смерти
Tu
perds
rien
pour
attendre
Ты
ничего
не
теряешь,
чтобы
ждать
Sur
toi,
je
jetterai
mon
venin
На
тебя
я
брошу
свой
яд.
F.T.T,
Femme
Tout
Terrain
Ф.
Т.
Т.,
Женщина-Вездеход
Qu′est-ce
que
t'es
embêté
Что
тебя
беспокоит
De
voir
autant
de
F.T.T
sur
ton
terrain
Видеть
столько
Ф.
Т.
Т.
на
своем
участке
Est-ce
que
tu
te
sens
guetté-éh-éh
Ты
чувствуешь
себя
загнанным-э-э-э
F.T.T,
Femme
Tout
Terrain
Ф.
Т.
Т.,
Женщина-Вездеход
Qu'est-ce
que
t′es
embêté
Что
тебя
беспокоит
De
voir
autant
de
F.T.T
Видеть
столько
Ф.
Т.
Т.
Et
tu
t′es
endetté,
quand
j'étais
là
où
t′étais?
И
у
тебя
были
долги,
когда
я
был
там,
где
ты
был?
Après
toutes
ces
années
После
всех
этих
лет
Où
j'ai
donné,
donné,
finit
si
on
fait
entrer
le
oh
Где
я
дал,
дал,
закончится,
если
мы
введем
о
F.T.T,
labo,
cloné,
la,
la-la,
la
Ф.
Т.
Т.,
лаборатория,
клонированная,
ла,
ла,
ла,
ла
J′sais
pas
comment
tu
peux
t'imaginer
Я
не
знаю,
как
ты
можешь
себе
представить
Qu′en
étant
un
mec,
t'es
plus
tof
qu'une
meuf
Что,
будучи
парнем,
ты
лучше,
чем
девушка
Fais
de
la
gonflette
toute
la
journée
Надувайся
весь
день
Savais-tu
qu′il
y
a
que
toi
qui
le
fait
Знал
ли
ты,
что
это
делаешь
только
ты
(F.T.T)
ne
veut
pas
dire
femme
tout,
tout
(Ф.
Т.
Т.)
не
означает,
что
женщина
все,
все
À
laquelle
tu
mets
la
corde
au
cou
(entêter)
Которой
ты
надеваешь
веревку
на
шею
(упрямство)
Quand
il
s′agit
de
toi
tout
court
Когда
дело
доходит
до
тебя
в
кратчайшие
сроки
Et
tu
me
dois
déjà
beaucoup
И
ты
мне
уже
многим
обязан.
Pour,
pour
toutes
les
fois
où
tu
m'as
poussé
à
bout,
avoues
За
все
те
времена,
когда
ТЫ
доводил
меня
до
конца,
признавайся
Il
n′y
a
plus
de
tabou
Больше
нет
никаких
табу
Tout
c'que
tu
possèdes
est
à
nous
Все,
что
у
тебя
есть,
принадлежит
нам.
On
va
pas
te
lâcher,
ta
vie
on
va
te
la
gâcher
Мы
тебя
не
отпустим,
твою
жизнь
мы
тебе
испортим
T′avais
qu'à
pas
nous
agacer,
va
vite
te
cacher
Ты
просто
не
хотел
нас
раздражать,
иди
и
быстро
спрячься.
F.T.T,
Femme
Tout
Terrain
Ф.
Т.
Т.,
Женщина-Вездеход
Qu′est-ce
que
t'es
embêté
Что
тебя
беспокоит
De
voir
autant
de
F.T.T
sur
ton
terrain
Видеть
столько
Ф.
Т.
Т.
на
своем
участке
Est-ce
que
tu
te
sens
guetté,
éh-éh
Ты
чувствуешь
себя
загнанным,
э-э-э
F.T.T,
Femme
Tout
Terrain
Ф.
Т.
Т.,
Женщина-Вездеход
Qu'est-ce
que
t′es
embêté
Что
тебя
беспокоит
De
voir
autant
de
F.T.T
Видеть
столько
Ф.
Т.
Т.
Et
tu
t′es
endetté,
quand
j'étais
là
où
t′étais?
И
у
тебя
были
долги,
когда
я
был
там,
где
ты
был?
F.T.T,
Femme
Tout
Terrain
Ф.
Т.
Т.,
Женщина-Вездеход
Qu'est-ce
que
t′es
embêté
Что
тебя
беспокоит
De
voir
autant
de
F.T.T
sur
ton
terrain
Видеть
столько
Ф.
Т.
Т.
на
своем
участке
Est-ce
que
tu
te
sens
guetté,
éh-éh
Ты
чувствуешь
себя
загнанным,
э-э-э
F.T.T,
Femme
Tout
Terrain
Ф.
Т.
Т.,
Женщина-Вездеход
Qu'est-ce
que
t′es
embêté
de
voir
autant
de
F.T.T
Что
тебя
беспокоит,
когда
ты
видишь
столько
Ф.
Т.
Т.
Et
tu
t'es
endetté,
quand
j'étais
là
où
t′étais?
И
у
тебя
были
долги,
когда
я
был
там,
где
ты
был?
Eh
té-ma,
té-ma,
mais
qui
a
les
clefs
de
ta
Bema?
Эй,
Ти-ма,
ти-Ма,
Но
у
кого
есть
ключи
от
твоей
Бемы?
C′est
moi
goddamn
sugar
Это
я,
проклятый
сахар.
Nous
les
filles
entraînées,
ho
Мы,
обученные
девушки,
Хо
F.T.T,
labo,
cloné,
la,
la-la,
la
Ф.
Т.
Т.,
лаборатория,
клонированная,
ла,
ла,
ла,
ла
Eh
té-ma,
té-ma,
mais
qui
a
les
clefs
de
ta
Bema?
Эй,
Ти-ма,
ти-Ма,
Но
у
кого
есть
ключи
от
твоей
Бемы?
C'est
moi
goddamn
sugar
Это
я,
проклятый
сахар.
C′est
les
filles
entraînées,
ho
Это
обученные
девушки,
Хо
F.T.T,
labo,
cloné,
la,
la-la,
la
Ф.
Т.
Т.,
лаборатория,
клонированная,
ла,
ла,
ла,
ла
F.T.T
(la,
la-la,
la),
endetté
Ф.
Т.
Т
(ла,
ла-ла,
ла),
задолженность
F.T.T
(la,
la-la,
la)
guetté,
éh-éh
Ф.
Т.
Т.
(Ла-Ла-Ла-Ла),
Э-э-э-э.
F.T.T
(la,
la-la,
la),
endetté
Ф.
Т.
Т
(ла,
ла-ла,
ла),
задолженность
F.T.T
(uh-uh-uh),
endetté
Ф.
Т.
Т
(э-э-э-э),
задолженность
Oh-oya-ah,
oh-oya-ah
О-Оя-а,
о-Оя-а
Oh-oya-ah,
oh-oya-ah,
oya-ah
О-Оя-а,
о-Оя-а,
Оя-а
Oh-oya-ah,
oh-oya-ah
О-Оя-а,
о-Оя-а
Oh,
oh-oya-ah,
oh-oya-ah,
oya-ah
О-о-Оя-а,
о-Оя-а,
Оя-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zehira Darabid, Philippe Greiss
Альбом
Dima
дата релиза
10-03-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.