Zaho - Jardin d'Eden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zaho - Jardin d'Eden




Jardin d'Eden
Эдемский сад
Je te jure
Клянусь тебе
Le monde est injuste et ses couleurs blêmes
Мир несправедлив, и краски его блеклы
Je veux fuir
Я хочу сбежать
Mais loin de tes lèvres je manque d'oxygène
Но вдали от твоих губ мне не хватает кислорода
C'est trop dur
Это слишком тяжело
Toi et moi, deux synonymes qui gênent
Ты и я, два синонима, которые мешают
Y a un mur
Есть стена
Entre tous mes rêves et tes poèmes
Между всеми моими мечтами и твоими стихами
Ce n'est pas idem
Это не одно и то же
J'ai aller loin
Мне пришлось уйти далеко
Pour pouvoir te trouver
Чтобы найти тебя
Et je me suis perdue
И я потерялась там
personne ne peut me trouver
Где никто не сможет меня найти
J'ai trop de peine
Мне слишком больно
C'est pas la même
Это не то же самое
Je t'aime d'amour
Я люблю тебя безмерно
Tu m'aimes à peine
Ты едва ли любишь меня
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
C'est plus la peine
Это больше не имеет смысла
Il n'existe pas ton jardin d'Eden
Твоего Эдемского сада не существует
Mon armure
Моя броня
Cache un petit cœur de porcelaine
Скрывает маленькое сердце из фарфора
Pose ta main sur ma blessure
Положи свою руку на мою рану
Et tu sauras à quel point je saigne
И ты узнаешь, как сильно я кровоточу
Comme Excalibur
Как Экскалибур
J'ai tout fait pour que tu m'appartiennes
Я сделала все, чтобы ты принадлежал мне
Je me disais qu'à l'usure
Я думала, что со временем
Tu finirais bien par me dire je t'aime
Ты наконец скажешь мне, что любишь меня
C'était pas idem
Это было не то же самое
J'ai aller loin
Мне пришлось уйти далеко
Pour pouvoir te trouver
Чтобы найти тебя
Et je me suis perdue
И я потерялась там
personne ne peut me trouver
Где никто не сможет меня найти
J'ai trop de peine
Мне слишком больно
C'est pas la même
Это не то же самое
Je t'aime d'amour
Я люблю тебя безмерно
Tu m'aimes à peine
Ты едва ли любишь меня
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
Il n'existe pas ton jardin d'Eden
Твоего Эдемского сада не существует
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
Il n'existe pas ton jardin d'Eden
Твоего Эдемского сада не существует
C'est plus la peine, c'est plus la peine
Это больше не имеет смысла, это больше не имеет смысла
Il n'existe pas ton jardin d'Eden
Твоего Эдемского сада не существует





Авторы: Darabid Zehira, Greiss Philippe Henri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.